Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: full of high-octane variety

Italienisch translation: frizzante ed esplosiva



Heartsome



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:full of high-octane variety
Italienisch Übersetzung:frizzante ed esplosiva
Eingetragen von:Maura Sciuccati
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

14:53 May 22, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Art/Literary - Dichtung und Belletristik / numerology
Englisch Begriff oder Satz: full of high-octane variety
"If it's true that life in bed with a 3 would be full of laughter, and with a 5 full of high-octane variety, sharing a bed with a 6 is an unhurried pleasure, and offers a realm of possibility".

Grazie!
Maura Sciuccati
Italien
frizzante ed esplosiva
Erklärung:
mah... che paragone, high-octane e life in bed...
Ausgewählte Antwort von:

Fiamma Lolli
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille! Me ne sono appena sbarazzata!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3 +4frizzante ed esplosiva
Fiamma Lolli
3 +1con xxx a letto è tutto un fuoco d'artificio
pataflo


  

Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
frizzante ed esplosiva


Erklärung:
mah... che paragone, high-octane e life in bed...

Fiamma Lolli
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 103
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille! Me ne sono appena sbarazzata!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Giuseppina Gatta: Gulp, ma che stai traducendo? Siamo "sciuccati" ;)
42 Min.
  -> Va là, le avessimo noi cosette così da tradurre, altro che destini del pianeta... :)

Zustimmung xxxsofiablu: questo testo diventa sempre più birichino, quindi fa proprio al caso tuo;-D
2 Stunden
  -> Ma che idea vi state facendo di me? Santapolenta! *_*

Zustimmung Gianni Pastore: Mannaggia, ma perchè sono nato l'8? :)
3 Stunden
  -> e io, del 20, che dovrei dire allora?

Zustimmung pataflo: basta che ti trovi un partner numero 5... ;-) (chiedigli se c'ha mica un cugino dello stesso numero...)
14 Stunden
  -> no no, io sono per il 6, tempo lento e voluttà...
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
con xxx a letto è tutto un fuoco d'artificio


Erklärung:
anche questa è rubata all'oroscopo...
:-)

pataflo
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 81

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Fiamma Lolli: ah, specialized in field, eh? :)
9 Min.
  -> sì, sì, settore oroscopi e predizioni assortite... ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren