Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: crunched numbers

Italienisch translation: elaborazioni numeriche / calcoli



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:crunched numbers
Italienisch Übersetzung:elaborazioni numeriche / calcoli
Eingetragen von:Stefano Asperti
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

08:30 Apr 22, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Art/Literary - Dichtung und Belletristik
Englisch Begriff oder Satz: crunched numbers
Ultimately, data recovery may prove to be a futile passion. This is surely the perspective of the millions of people who have tried, as opposed to the happy few who have managed. In contemporary society, data compiling has all the trappings of a passion, albeit a digitized one, and an ever more intrinsic part of regimes of biopolitical control. In a sense, data has become the most all-pervasive – and intangibly invasive – feature of our lives. The proliferation of data-driven practices in the artworld is merely an upshot of the spread of data gathering, display and use in all walks of life; of life become data. But can data, once lost, ever really be recovered? Can it be lured back into the vessel from which it escaped? Data can be covered over, buried beneath heaps of **CRUNCHED NUMBERS**, but it is not obvious that it can be recuperated, if only because data, however reactive, is always a mere snapshot of a constantly morphing ensemble.
Stefano Asperti
Italien
elaborazioni numeriche
Erklärung:
sulla base della definizione sotto riportata (answers.com) mi pare una soluzione plausibile...
:-)

crunch = 3. Slang. To perform operations on; manipulate or process (numerical or mathematical data).

Ausgewählte Antwort von:

pataflo
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille a tutti!!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3 +3elaborazioni numeriche
pataflo
2 +2statistiche
Mario Altare


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +2
statistiche


Erklärung:
In genere vuol dire "calcoli", ma qui direi piuttosto statistiche. Meglio aspettare eventuali conferme o smentite...

Mario Altare
Italien
Muttersprache: Italienisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Adele Oliveri
2 Min.
  -> Grazie! :)

Zustimmung pataflo: anche! :-)
4 Min.
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
elaborazioni numeriche


Erklärung:
sulla base della definizione sotto riportata (answers.com) mi pare una soluzione plausibile...
:-)

crunch = 3. Slang. To perform operations on; manipulate or process (numerical or mathematical data).



pataflo
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 81
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille a tutti!!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Barbara Salardi: ;-)
5 Min.
  -> hallo babe!

Zustimmung Leonardo La Malfa: !
48 Min.
  -> ehiehi! :-)

Zustimmung ciumbino
2 Stunden
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren