Englisch: school pictureItalienisch translation: foto (formato tessera) scolastiche/foto di classe KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | school picture | | Italienisch Übersetzung: | foto (formato tessera) scolastiche/foto di classe | | Eingetragen von: | Silvia Guazzoni |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - Druck und Satz, Verlagswesen / stampa on-line di foto digitali | | Englisch Begriff oder Satz: school picture | Sito web che propone la stampa di foto digitali, come le definireste in italiano? Grazie per qualsiasi suggerimento
We offer you the ability to easily and cheaply crop and order your own school photos, portraits and pictures for passports, drivers licences, membership cards etc. The photos are printed on portrait photographic paper and sent to you along with an invoice. If you are not 100% satisfied, you simply return the photos free of charge, and pay nothing. It has never been easier to create your own passport photo, **school picture** or portrait. |
| | | foto (formato tessara) scolastiche/foto di classe | Erklärung: il fatto è che in italia non si utilizzano i badge con la propria foto
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-04-04 09:08:42 GMT) --------------------------------------------------
mentre nei paesi anglosassoni si usano sia per gli annuari che per i badge identificativi.
qui nel libretto universitario si usa la semplice foto tessera.
a scuola si fanno le foto di classe, che normalmente ritraggono l'intero gruppo classe con uno o più insegnanti
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-04-04 09:09:38 GMT) --------------------------------------------------
ooops, mi è sfuggito un typo: ovviamente formato tessEra |
| Ausgewählte Antwort von: Francesca Callegari Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie mille!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| foto (formato tessara) scolastiche/foto di classe
Erklärung: il fatto è che in italia non si utilizzano i badge con la propria foto
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-04-04 09:08:42 GMT) --------------------------------------------------
mentre nei paesi anglosassoni si usano sia per gli annuari che per i badge identificativi.
qui nel libretto universitario si usa la semplice foto tessera.
a scuola si fanno le foto di classe, che normalmente ritraggono l'intero gruppo classe con uno o più insegnanti
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-04-04 09:09:38 GMT) --------------------------------------------------
ooops, mi è sfuggito un typo: ovviamente formato tessEra
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | | |