Englisch: PREPARATION OF ASSEMBLYItalienisch translation: preparativo per la messa in opera/assemblaggio KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | PREPARATION OF ASSEMBLY | | Italienisch Übersetzung: | preparativo per la messa in opera/assemblaggio | | Eingetragen von: | esoft |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Marketing - Einzelhandel / shop | | Englisch Begriff oder Satz: PREPARATION OF ASSEMBLY | è UN TESTO TRADOTTO DAL TEDESCO. PER ASSEMBLY POSSO USARE PREPARATIVO PER LA MESSA IN OPERA...
5. PREPARATIONS OF ASSEMBLY
5.1. IN ORDER TO GUARANTEE THAT THE OPENING TAKES PLACE AS SCHEDULED, IT IS NECESSARY TO ALLOW THE COMPANIES COMMISSIONED BY US TO WORK IN THE STORE AREA BEGINNING AT 6.00 A.M. AT THE EARLIEST UNTIL 10.00 P.M. AT THE LATEST, FROM MONDAY TO SATURDAY. NECESSARY WORKS BEYOND THE ABOVE GIVEN TIMES( CAUSED BY THE PRSPARTNER) WILL CAUSE ADDITIONAL COSTS.
AT THE START OF INSTALLATION, IN ACCORDANCE WITH THE BUILDING SCHEDULE, THE GENERAL CONTRACTOR MUST BE ENSURED UNRESTRICTED USE OF THE EXISTING FREIGHT ELEVATORS FOR TRANSPORT PURPOSES.
5.2. TO ENSURE THAT SALES IN THE OTHER AREAS WILL NOT BE DISTURBED DURING THE BUILDING MEASURES, THE ERECTION OF A DUST GUARD IS RECOMMENDED. BETWEEN THE DUST GUARD AND THE BORDER OF THE SHOP THERE SHOULD BE A SPACE OF AT LEAST 60 CM, SO THAT INSTALLATIONS IN THE AREA OF THE BORDER CAN BE PERFORMED.
5.3. AN AREA FOR THE INTERMEDIATE STORAGE OF MATERIALS, FOR A PERIOD OF UP TO 9 DAYS, IN AN AREA NEAR THE STORE OR A RAMP MEASURING APPROX. 8 SQM IS TO BE PROVIDED.
|
| | | Ausgewählte Antwort von: esoft Kanada
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
12 Min. Antwortsicherheit:   |
| preparation of assembly preparativo per la messa in opera/assemblaggio
Erklärung: penso che vada bene come dici tu.
a seconda del caso, potrebbe trattarsi di assemblaggio, ma dal testo non mi sembra così.
ciao ed auguri
| esoft Kanada Muttersprache: Italienisch, Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 10
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |