Englisch: stealthy carry-allItalienisch translation: borsone di aspetto sobrio KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO] Marketing - Sport/Fitness/Erholung | | Englisch Begriff oder Satz: stealthy carry-all | Tone-on-tone screen-printed embellishment adds a fashionable flash of sheen to an otherwise stealthy carry-all
Si parla di una borsa |
| | | borsone di aspetto sobrio | Erklärung: stealthy secondo me significa furtivo nel senso di aspetto discreto/sobrio, per carry-all il dizionario dà borsone o grossa borsa |
| Ausgewählte Antwort von:
Maria Rosa Fontana Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengrazie 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
15 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| borsone di aspetto sobrio
Erklärung: stealthy secondo me significa furtivo nel senso di aspetto discreto/sobrio, per carry-all il dizionario dà borsone o grossa borsa
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
3 Stunden Antwortsicherheit:   |
4 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| un borsone dall'eleganza discreta/dalle linee discrete/adatto ad ogni occasione
Erklärung: Per cercare di dare una connotazione positiva visto che credo si tratti di un catalogo (o sbaglio?)
"Adatto ad ogni occasione" è un'interpretazione un po' libera, ma se passa inosservato è perché non stona mai.
Anche "sobrio" proposto da Maria Rosa mi sembra appropriato, oppure "mai eccessivo"
| |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| |