Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Golf studs [URGENTINO]

Italienisch translation: chiodi sulle suole (sulle scarpe da golf)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Golf studs
Italienisch Übersetzung:chiodi sulle suole (sulle scarpe da golf)
Eingetragen von:Francesco Amormino
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:14 Aug 16, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Italienisch [PRO]
Sport/Fitness/Erholung / Golf
Englisch Begriff oder Satz: Golf studs [URGENTINO]
Salve a tutti,

mi trovo a tradurre un catalogo prodotti con pochissimo contesto.Purtroppo trovo alcuni termini che esulano un po\' dalle mie conoscenze. Forse qualcuno di voi ha più esperienza di me nel campo del golf?
Ecco quel po\' di contesto di cui dispongo io:
\"Pro Key Wrench

- For fitting and removing most *golf studs*\"

Grazie in anticipo per qualsiasi spunto.

Ciao,
Francesco
Francesco Amormino
Deutschland
chiodi sulle suole (delle scarpe da golf)
Erklärung:
Io amplierei un po' il concetto: piu' che dei tacchetti delle scarpe da calcio, si tratta di chiodi.

E il "pro key wrench' e' l'atrezzo - professionale in questo caso- che serve ad estrarli dalla suola.

Michela

Ausgewählte Antwort von:

alphabeta
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille e buona giornata a tutti.

Francesco
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3 +4chiodi sulle suole (delle scarpe da golf)
alphabeta
3 +1tacchettiMucca Pazza


  

Antworten

19 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
golf studs [urgentino]
tacchetti


Erklärung:
ho trovato una definizione di stud come tacchetti delle scarpe da calcio. Che si riferisca ai tacchetti delle scarpe da golf?

[stud] 1 (of football boots) tacchetto;

Mucca Pazza
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch, Schwedisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Lucia De Rocco
15 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
chiodi sulle suole (delle scarpe da golf)


Erklärung:
Io amplierei un po' il concetto: piu' che dei tacchetti delle scarpe da calcio, si tratta di chiodi.

E il "pro key wrench' e' l'atrezzo - professionale in questo caso- che serve ad estrarli dalla suola.

Michela



alphabeta
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie mille e buona giornata a tutti.

Francesco

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Christina Green: Infatti, questa e' l'espressione giusta. Fidati!
14 Min.

Zustimmung Marco Sbicego: Confermo, per il golf si parla di chiodi, non di tacchetti.
25 Min.

Zustimmung Gian
1 Stunde

Zustimmung Dr. Mahmoud ELWAHEIDI
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren