GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Sep 22, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierluigi Bernardini Italy Local time: 20:19 | ||||||
Grading comment
|
esperienza di pedalata ottimale Explanation: Miriamo a offrirvi un'esperienza di pedalata ottimale, che sia.... Un'alternativa. Buon lavoro, A. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 mins confidence:
45 mins confidence:
31 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|