Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: highly refined

Malaiisch translation: jernih bermutu tinggi






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:highly refined
Malaiisch Übersetzung:jernih bermutu tinggi
Eingetragen von:hanim
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

05:05 Aug 20, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Malaiisch [PRO]
Marketing/Marktforschung
Englisch Begriff oder Satz: highly refined
highly refined base oil - minyak asas tertapis bersih/halus?
Nasima Sarwar
Malaysia
jernih bermutu tinggi
Erklärung:
considering that the subject matter being refined is liquid, i would suggest 'minyak asas bertapis bermutu tinggi' as 'highly refined' would refer to the highly standard of the process to refine the oil i.e proses penapisan untuk menjernihkan minyak asas. The literal translation for refine (of oil) is actually 'jernih',nevertheless as the word 'bertapis' would already refer to the 'proses penjernihan', we could omit the word 'jernih' when translating it to Malay.
Ausgewählte Antwort von:

hanim
Malaysia
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (MALAIISCH)
4 +2jernih bermutu tinggihanim
5pemeringkatan/saringan tinggi
AAAS
3tertapis-saringeldira


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
jernih bermutu tinggi


Erklärung:
considering that the subject matter being refined is liquid, i would suggest 'minyak asas bertapis bermutu tinggi' as 'highly refined' would refer to the highly standard of the process to refine the oil i.e proses penapisan untuk menjernihkan minyak asas. The literal translation for refine (of oil) is actually 'jernih',nevertheless as the word 'bertapis' would already refer to the 'proses penjernihan', we could omit the word 'jernih' when translating it to Malay.

hanim
Malaysia
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Malaiisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Graded automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung nazz: i agree
2 Tage23 Stunden

Zustimmung Ramona Ali: .
104 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Tage   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tertapis-saring


Erklärung:
just came across this: ... kering-kerontang terperas ludas kini campakkan jauh-jauh agar bersih dari sejarah? ...
akan ada akhir karena mampet kotoran sudah mulai mengalir tertapis-saring di ...
cybersastra.net/antologi_puisi/sobron_aidit.shtml

of course you could stay with your original choice, tertapis bersih:
....utk menjernihkan hati agar kebenaran yg masuk di sana tertapis bersih.
missapple-4me.blogspot.com/ 2003_11_01_missapple-4me_archive.html

eldira
Indonesien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Bahasa Indonesia
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Tage   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
pemeringkatan/saringan tinggi


Erklärung:
Dalam pemperosesan minyak, "to refine" bererti ianya melalui proses pemeringkatan (pemurnian)iaitu melalui beberapa saringan secara penyulingan dll.

highly refined base oil = minyak asas (hasil) pemeringkatan/saringan tinggi.

AAAS
Malaysia
Muttersprache: Malaiisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren