Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: eligble employee

Norwegisch translation: berettiget ansatt






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:eligble employee
Norwegisch Übersetzung:berettiget ansatt
Eingetragen von:Bjørnar Magnussen
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

18:59 Jan 31, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Norwegisch [PRO]
Bus/Financial - Finanzen (allgemein) / aksjeplan
Englisch Begriff oder Satz: eligble employee
Eligible Employee means a person who on the Date of Grant is an employee or director of a Participating Company - hva kan jeg bruke?
Nina Spencer
Vereinigtes Königreich
berettiget ansatt
Erklärung:
Det vil antagelig komme frem av den videre konteksten hva den heldige er berettiget til. Jeg antar det er snakk om en fet opsjonsavtale:)
Ausgewählte Antwort von:

Bjørnar Magnussen
Norwegen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Tusne takk - jeg hadde dette allerede, men fant ingen hits på google. Likevel så absolutt rett tror jeg! Takk igjen!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (NORWEGISCH)
3 +2berettiget ansatt
Bjørnar Magnussen
3 +1kvalifisert ansatt
Frank Ekeberg


  

Antworten

28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
eligible employee
berettiget ansatt


Erklärung:
Det vil antagelig komme frem av den videre konteksten hva den heldige er berettiget til. Jeg antar det er snakk om en fet opsjonsavtale:)

Beispielsätze:
  • Tre av fire Hydro-ansatte i Norge er berettiget til bonus for 2002 i henhold til konsernets ordning med prestasjonsbetingete tillegg.

    Quelle: http://www.hydro.com/no/press_room/news/archive/2003_03/bonu...
Bjørnar Magnussen
Norwegen
Spezialgebiet
Muttersprache: Norwegisch
PRO-Punkte in Kategorie: 127
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Tusne takk - jeg hadde dette allerede, men fant ingen hits på google. Likevel så absolutt rett tror jeg! Takk igjen!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Per Bergvall: Spiker'n på hue' spør du meg.
9 Min.

Zustimmung Brigid McCauley
10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


30 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
kvalifisert ansatt


Erklärung:
Det er vel her snakk om et krav om at en person er kvalifisert i kraft av å være vanlig ansatt eller leder av en deltakende bedrift. Da kan vel "kvalifisert ansatt" duge?

Frank Ekeberg
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Norwegisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Per Bergvall: Njet. En kvalifisert ansatt er en medarbeider som kan jobben sin. Eligible vil aldri bli synonymt med kvalifisert. Eligible er man på grunnlag av forutsetninger, hvorav faglige ferdigheter KAN være blant disse.
9 Min.
  -> Kommer an på kontekst. Her ser det ut til at det er i sammenhengen "kvalifisert til å motta et bidrag/stipend ("grant")".

Zustimmung Thomas Deschington: Tror jeg er enig med deg. Er man "berettiget", da har man vel krav på å få stipendet. Er man "kvalifisert", kan man søke. Tar jeg feil? Ville kanskje sagt "ansatt som kvalifiserer for stipend".
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren