Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: owe debts

Norwegisch translation: ha gjeld til






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:owe debts to
Norwegisch Übersetzung:ha gjeld til
Eingetragen von:Thomas Deschington
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

15:05 Nov 9, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Norwegisch [PRO]
Bus/Financial - Finanzen (allgemein)
Englisch Begriff oder Satz: owe debts
Sliter litt med idiomatikken her. Sammenhengen er betalingssystemer:

"Funds capture refers to the electronic retrieval of funds, typically by a payment system on behalf of the deploying company, from payers, such as customers, who owe debts to the deploying company."

Skylde gjeld? Nei.
Stå i gjeld til? Er vel mer eller mindre bare i overført betydning.
Skylde penger? For tabloid.

Forslag mottas med takk.
Thomas Deschington
Polen
ha gjeld
Erklärung:
As usual, the problem lies with the original phrase. Owe money would have been better, as these debts are usually settled on a monthly basis without even accrued interest. I see you don't like 'skylde penger til', and then 'ha gjeld til' is practically THE remaining choice...
Ausgewählte Antwort von:

Per Bergvall
Norwegen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Ja, det må bli noe sånt. Takk for hjelpen.
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (NORWEGISCH)
5 +1ha gjeld
Per Bergvall
3har uteståendeBrigid McCauley


  

Antworten

10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
ha gjeld


Erklärung:
As usual, the problem lies with the original phrase. Owe money would have been better, as these debts are usually settled on a monthly basis without even accrued interest. I see you don't like 'skylde penger til', and then 'ha gjeld til' is practically THE remaining choice...

Per Bergvall
Norwegen
Muttersprache: Norwegisch
PRO-Punkte in Kategorie: 35
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Ja, det må bli noe sånt. Takk for hjelpen.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Bjørnar Magnussen: Eller "stå i gjeld til"
30 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
har utestående


Erklärung:
Best I can manage so late on a Friday ... have a good weekend, Thomas.

Brigid McCauley
Norwegen
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thanks for your suggestion, but Per's was simpler and fits better. Have a great weekend though!

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren