Übersetzungen Englisch > Norwegisch [PRO] Bus/Financial - Finanzen (allgemein) | | Englisch Begriff oder Satz: Bad Debt | | bad debt or accounts unlikely to be realised |
| |
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Bjørnar Magnussen: 11:58 Feb 7, 2008: Er "bad debt or accounts unlikely to be realised" en regnskapspost? Da ville jeg kalt hele posten for "tap på fordringer". Denne betegnelsen på norsk dekker nemlig både konstantert tap og avsetninger for fremtidig tap.
|
|
|
| Ausgewählte Antwort von:
Per Bergvall Norwegen
|
Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDer var den ja! Takk. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|