Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: grammars

Polnisch translation: konstrukcje gramatyczne i wzorce zdań stworzone przez ICAO







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:grammars
Polnisch Übersetzung:konstrukcje gramatyczne i wzorce zdań stworzone przez ICAO
Eingetragen von:Miłosz Sliwa
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:41pm Nov 25, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt
Englisch Begriff oder Satz: grammars
"ICAO grammars are included".
• Voice Synthesis (responses) employs multiple voice and is expandable to include different dialects.


No i co to ma być?
już wiem, że ICAO = Międzynarodowa Organizacja Lotnictwa Cywilnego ale czym są tutaj "grammars" ?
Miłosz Sliwa
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
CalBoy: 11:44pm Nov 30, 2007: w calym kontekscie (different dialects?) czego to dotyczy? Moze jakas maszyna do tlumaczenia/odpowiedzi na telefoniczne pytania? wtedy bym to nazwal "terminologia/slownictwo", ale ja sie czesto myle :)

konstrukcje gramatyczne i wzorce zdań stworzone przez ICAO
Erklärung:
na stronie znajduje sie caly artykul dotyczacy tego wlasnie tematu:)
Ausgewählte Antwort von:

Justyna Cuper
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dzięki :)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
3 +4konstrukcje gramatyczne i wzorce zdań stworzone przez ICAOJustyna Cuper
4(uproszczone) systemy gramatyczne (opracowane) ICAOPolangmar


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(uproszczone) systemy gramatyczne (opracowane) ICAO

Erklärung:
Tak się wydaje.

http://tinyurl.com/2fs7uj

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-11-25 16:47:17 GMT)
--------------------------------------------------

Miało być:
(uproszczone) systemy gramatyczne (opracowane przez) ICAO

Polangmar
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 58
Login to enter a peer comment (or grade)


24 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
konstrukcje gramatyczne i wzorce zdań stworzone przez ICAO

Erklärung:
na stronie znajduje sie caly artykul dotyczacy tego wlasnie tematu:)


    Quelle: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Justyna Cuper
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dzięki :)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Rafal Korycinski: Dokładnie. Chodzi o to, żeby pilot nie zrozumiał czegoś innego, niż mówi wieża lub inny pilot
39 Min.
  -> dziekuję :)

Zustimmung Robert Foltyn
1 Stunde
  -> dziekuję :)

Zustimmung Michal Berski
5 Stunden
  -> dziekuję :)

Zustimmung maciejm: Tak zwana popularnie "frazeologia".
2 Tage50 Min.
  -> dziekuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren