Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: crop establishment

Polnisch translation: zbiory



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:crop establishment
Polnisch Übersetzung:zbiory
Eingetragen von:ironsz
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:04pm Oct 28, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Landwirtschaft
Englisch Begriff oder Satz: crop establishment

Uklady elektronicznego sterowania ciagnikiem maja zwiekszyc produktywnosc i poprawic "crop establishment" - i wiecej nic na ten temat nie ma, bo tekst jako calosc jest marketingowy. Ktos ma pomysl?
Macieks
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
SzIwonka: 7:55pm Nov 16, 2006: Widzę, że nei zaufałeś ronikowi? :) Szkoda, bo to nie jest właściwa odpowiedź. Tak będzie bez sensu, przepraszam za mocne słowa. :)
SzIwonka: 7:56pm Nov 16, 2006: rolnikowi

zbiory
Erklärung:
może tak - wystarczająco ogólnie, żeby nie popełnić błędu...
Ausgewählte Antwort von:

ironsz
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dzieki
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
4wschody roślin
SzIwonka
3zbiory
ironsz


  


Antworten

12 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zbiory

Erklärung:
może tak - wystarczająco ogólnie, żeby nie popełnić błędu...

ironsz
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Tage8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wschody roślin

Erklärung:
ewentualnie kiełkowanie i wschody
tu chodzi o zakładanie plantacji roślin uprawnych, a nie o zbiory.
Ale naprawdę nie wiemm, jak jakikolwiek układ sterowania ciągnikiem mialby to ułatwiać czy poprawiać, bo sam ciągnik żadnych prac polowych nie wykonuje. Jeździ i ciągnie (jak sama nazwa wskazuje) za sobą różne maszyny do prac polowych: pług, brony, włóki, siewnik, kultywator itd., itd. Może chodzi o to, że układ sterowania ciągnika zapewnia precyzję ustawień tych maszyn.
Ale widać tekst jest czysto marketingowy, tylko, że w stosunku do rolników taka ogólnikowość jest niepożądana. Konkrety się liczą. Ja dużo pracuję z rolnikami i wiem, że bla, bla, bla ich nie przekonuje.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days8 hrs (2006-10-31 04:01:36 GMT)
--------------------------------------------------

Gdzieś sobie uciekły cytaty:
" Wpływ stanu roli na wschody roślin: a - rola właściwie uprawiona, b - rola zaskorupiona, c - rola zbrylona"

Pronto pomogą Ci zaoszczędzić bezcenny czas i umożliwić jednolite <wschody> dając najlepsze warunki do uzyskania wysokich plonów. Podnieść produkcyjność, oszczędzić czas, podwyższyć plony.
--------------------------------------------------------------------------------



    Quelle: http://www.ar.wroc.pl/~zimny/chorgle.html
    Quelle: http://www.usask.ca/agriculture/plantsci/winter_cereals/Wint...
SzIwonka
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren