Englisch: compressed mealPolnisch translation: grysik sprasowany KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Law/Patents - Landwirtschaft / agriculture | | Englisch Begriff oder Satz: compressed meal | a może kto¶ z Was wie, co to s± "compressed meal" = "semoules agglomerees" (fr), o których mowa w Zał±czniku do Rozporz±dzenia Komisji nr 900/2003 z 22 maja 2003 ?
bo już naprawdę nie mam koncepcji, gdzie tego szukać. Sprawdziłam nawet w Nomenklaturze Scalonej, ale niestety ten numer CN w polskiej wersji nie występuje...
|
| | | susz prasowany | Erklärung: meal to też susz
Art. 64.
1. Do obrotu wprowadza się wyłącznie susz:
1) odpowiadający wymaganiom jakościowym określonym w art. 61,
2) w workach papierowych o pojemności do 25 kg, jeżeli jest
wyprodukowany w postaci mączki,
3) luzem, jeżeli jest granulowany lub brykietowany,
4) w opakowaniach foliowych, jeżeli jest prasowany w bele.
2. Pomieszczenia składowania suszu powinny być suche, zaciemnione i
chłodne.
3. Partię suszu z dobowej produkcji przechowuje się w wydzielonym
magazynie kwarantanny przez okres co najmniej jednej doby.
http://ks.sejm.gov.pl:8009/proc3/ustawy/1992_u.htm |
| Ausgewählte Antwort von:
bartek Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenwprawdzie wybrałam grysik, ale prasowany (czy też sprasowany), więc baaaardzo dziękuję za pomoc. 2 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| susz prasowany
Erklärung: meal to też susz
Art. 64.
1. Do obrotu wprowadza się wyłącznie susz:
1) odpowiadający wymaganiom jakościowym określonym w art. 61,
2) w workach papierowych o pojemności do 25 kg, jeżeli jest
wyprodukowany w postaci mączki,
3) luzem, jeżeli jest granulowany lub brykietowany,
4) w opakowaniach foliowych, jeżeli jest prasowany w bele.
2. Pomieszczenia składowania suszu powinny być suche, zaciemnione i
chłodne.
3. Partię suszu z dobowej produkcji przechowuje się w wydzielonym
magazynie kwarantanny przez okres co najmniej jednej doby.
http://ks.sejm.gov.pl:8009/proc3/ustawy/1992_u.htm
Quelle: http://ks.sejm.gov.pl:8009/proc3/ustawy/1992_u.htm
| bartek Polen Arbeitsgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 148
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| wprawdzie wybrałam grysik, ale prasowany (czy też sprasowany), więc baaaardzo dziękuję za pomoc. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |