Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: fauvish

Polnisch translation: nieco fowistyczny







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:fauvish
Polnisch Übersetzung:nieco fowistyczny
Eingetragen von:ironsz
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:14am Jun 20, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
Englisch Begriff oder Satz: fauvish
a fauvish pastel portrait

Rozumiem, że był taki ruch jak "fowiści". Ale to wygląda mi na tylko przypominający styl fowistów obraz.

literary
Polen
quasi-fowistyczny
Erklärung:
-ish -ish -ish :)

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-06-20 11:54:04 GMT)
--------------------------------------------------

znaczy się niby, przypominający nieco
Ausgewählte Antwort von:

ironsz
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Tak, by być precyzyjnym.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
4quasi-fowistyczny
ironsz
3 +1fowistycznyMarek Daroszewski (MrMarDar)


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
fowistyczny

Erklärung:
w fowistycznych pastelach

propozycja


Marek Daroszewski (MrMarDar)
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 15

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Izydor --
8 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


38 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quasi-fowistyczny

Erklärung:
-ish -ish -ish :)

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-06-20 11:54:04 GMT)
--------------------------------------------------

znaczy się niby, przypominający nieco

ironsz
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Tak, by być precyzyjnym.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren