Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 2,5-thiophenediylbis(5-tert-butyl 1,3-benzoxazole)

Polnisch translation: 2,5-tiofeno-diylo-bis(5-tert-butylo-1,3-benzoksazol)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:2,5-thiophenediylbis(5-tert-butyl 1,3-benzoxazole)
Polnisch Übersetzung:2,5-tiofeno-diylo-bis(5-tert-butylo-1,3-benzoksazol)
Eingetragen von:Maciej Andrzejczak
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:24pm Dec 17, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Science - Chemie, -technik
Englisch Begriff oder Satz: 2,5-thiophenediylbis(5-tert-butyl 1,3-benzoxazole)
karta charakterystyki produktu

farba do druku offsetowego

wymieniony jako sunstancja niebezpieczna (to jest zdaje się rozjaśniacz optyczny)

2,5-thiophenediylbis(5-tert-butyl 1,3-benzoxazole)
Maciej Andrzejczak
Polen
2,5-tiofeno-diylo-bis(5-tert-butylo-1,3-benzoksazol)
Erklärung:
musisz mi uwierzyć na słowo
Ausgewählte Antwort von:

leff
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dzięki leffie!
4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
4 +12,5-tiofeno-diylo-bis(5-tert-butylo-1,3-benzoksazol)
leff


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
2,5-tiofeno-diylo-bis(5-tert-butylo-1,3-benzoksazol)

Erklärung:
musisz mi uwierzyć na słowo

leff
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 1088
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dzięki leffie!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung M.Dworniczak: musi uwierzyc - bo to jest idealne tlumaczenie IMHO
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren