Englisch: (method) followed by (method)Polnisch translation: (metoda 1), a następnie (metoda 2) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | (method 1) followed by (method 2) | | Polnisch Übersetzung: | (metoda 1), a następnie (metoda 2) | | Eingetragen von: | tabor |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Tech/Engineering - Chemie, -technik | | Englisch Begriff oder Satz: (method) followed by (method) | jestem zmuszony prosić Was o pomoc w poprawnym przetłumaczeniu kombinacji metod analitycznych, a wła¶ciwie o oddanie tego, że s± stosowane ł±cznie w takiej kolejno¶ci:
- steam distillation followed by acid-base titration
- gas extraction followed by iodometric titration
Dokument dotyczy niepoż±danej obecno¶ci SO2 w produkcie spożywczym |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)tabor: 1:40pm Dec 20, 2005: leffie, to był skrót my¶lowy z t± "kombinacj±", niemniej jednak uwagi profesjonalistów s± dla mnie bezcenne Marek Daroszewski (MrMarDar): 1:48pm Dec 20, 2005: z całym szacunkiem i podziękowaniem za punkty - reguła kudoz 3.1 'select answer found most helpful' - IMHO punkty powinien dostać leff za obszerniejsze wyjaśnienie. Tutaj nie ma zasady kto pierwszy ten lepszy... - tabor: 2:10pm Dec 20, 2005: wyja¶nienie leffa dotyczyło mojego nietrafnego sformułowania. Swoj± drog±, jedyne, co mi przyszło do głowy w zwi±zku z 'method 1 followed by method 2' to "metoda 1, a następnie metoda 2", bardzo byłem z siebie niezadowolony i spodziewałem się czego¶ innego ...
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Marek Daroszewski (MrMarDar) Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendendziękuję szybszemu MrMarDarowi bez odwracania 4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben |
|
23 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| (metoda2) poprzedzona (metodÄ…1)
Erklärung: odwrócić kota ogonem?
ew. metoda1, a następnie metoda2
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| dziękuję szybszemu MrMarDarowi bez odwracania |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
28 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| (metoda 1), a następnie (metoda 2)
Erklärung: można i bez odwracania ;-)
-------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2005-12-20 13:27:41 GMT) --------------------------------------------------
I to nie jest żadne połączenie metod. W obu przypadkach mamy najpierw wyodrębnienie badanej substancji, a następnie zmierzenie jej ilości.
| leff Polen Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 1088
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |