Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: cant reducer

Polnisch translation: obrzynarka brusów







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:cant reducer
Polnisch Übersetzung:obrzynarka brusów
Eingetragen von:Jan S
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:14am May 13, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Möbel/Haushaltsgeräte
Englisch Begriff oder Satz: cant reducer
Reduktor kantownikow?
Jan S
Schweden
obrzynarka brusów
Erklärung:
cants to sa brusy!!, a nie kanty desek - pamietasz pytanie o cant resaw? - popraw sobie tę odpowiedż
Dowód
http://www.ewd.de/english/products/circsaw/fr12.htm gdzie masz brusy dwu- i czterostronnie obrobione

... więcej. TRAK TARCZOWY TR-800 Trak tarczowy (obrzynarka) służy do wzdłużonego przecierania okrąglaków, tarcicy, brusów i oflisów. ...
www.lignuma.pl/produkty.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 47 mins (2004-05-13 07:01:59 GMT)
--------------------------------------------------

Podkreślam - cants - to nie kanty!
Ausgewählte Antwort von:

bartek
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ze wzgledu na referencje, merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
4reduktor kantówek
Artur Szczepański
4 -1obrzynarka brusów
bartek


  


Antworten

3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reduktor kantówek

Erklärung:
jak drewniane to kantówki,

Artur Szczepański
Vereinigtes Königreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 19
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
obrzynarka brusów

Erklärung:
cants to sa brusy!!, a nie kanty desek - pamietasz pytanie o cant resaw? - popraw sobie tę odpowiedż
Dowód
http://www.ewd.de/english/products/circsaw/fr12.htm gdzie masz brusy dwu- i czterostronnie obrobione

... więcej. TRAK TARCZOWY TR-800 Trak tarczowy (obrzynarka) służy do wzdłużonego przecierania okrąglaków, tarcicy, brusów i oflisów. ...
www.lignuma.pl/produkty.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 47 mins (2004-05-13 07:01:59 GMT)
--------------------------------------------------

Podkreślam - cants - to nie kanty!

bartek
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 55
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ze wzgledu na referencje, merci

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Jabberwock: Strona polska: szerokość kantówki http://www.woodmizer-europe.com/cgi-bin/wsp/wmi/prod.htm?i=6 strona angielska: cant width: http://www.woodmizer.com/sawmills/industrial/LT300spec.html TEN SAM model urzÄ…dzenia
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren