Englisch: feudal duesPolnisch translation: należnosci feudalne KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Geschichte / history | | Englisch Begriff oder Satz: feudal dues | | 'In the course of the emancipation of peasantry in 1848, a third of the estimated value of feudal dues had to be raised by peasants themselves.' Tak naprawde chodzi o sens calego zdania, bo oryginal jest w Austrian English. Czy jakis historyk lub pasjonat historii moze pomoc? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Pawel Bartoszewicz (asker): 8:12am Jul 10, 2002: Uwaga - Chodzi o sens calego zdania: czy chlopi mieli zaplacic 1/3 rocznej panszczyzny, czy wartosci gruntu, czy tez jeszcze inaczej?
|
|
| | należności feudalne | Erklärung: ...jedna trzecia oczekiwanych należności feudalnych musiała być zdobyta przez samych chłopów.
Chodzi zapewne o przechodzenie z powinności typu pańszczyzna czy podwody na zapłatę gotówkową czyli czynsz.
'raise' to także "to collect, gather or procure (army, money, etc.)"
[Webster's & PWN-Oxford) |
| Ausgewählte Antwort von:
leff Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziekuje bardzo - tego wyjasnienia wlasnie potrzebowalem. Pozdrawiam
PB 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Min. Antwortsicherheit:  |
6 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| danina
Erklärung: Bo jeśli jest Austrian English, t tak mogę wnioskowac ze zdania. Danina to raczej 'tribute', ale ...
" W procesie wyzwalania chłopstwa w 1848 roku danina musiała być zwiększona o jedna trzecią przez samych chłopów"
Joj, tak rozumiem austriackie gadanie.
| bartek Polen Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 52
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
12 Min. Antwortsicherheit:   |
18 Min. Antwortsicherheit:   |
| |