Englisch: articles of warPolnisch translation: Artykuły wojenne KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Geschichte | | Englisch Begriff oder Satz: articles of war | Do you mean you haven't subscribed to the articles of war?
okres wojny secesyjnej |
| | | Artykuły wojenne | Erklärung: http://www.google.com/url?sa=U&start=10&q=http://www.usregul...
APPENDIX.
ARTICLES OF WAR.
AN ACT FOR ESTABLISHING RULES AND ARTICLES FOR THE GOVERNMENT OF THE ARMIES OF THE UNITED STATES.
Articles of War" pre-date the Civil War. Adopted by United States Congress in 1806, this collection of regulations was the predecessor of the "Uniform Code of Military Justice” of our modern military. The only difference in the “Articles of War for the Government of the Armies of the Confederate States” was substitution of "Confederate" for “United” states.
http://americanhistory.si.edu/militaryhistory/collection/obj...
http://www.wiw.pl/historia/dziejepanstw/080-178.asp&e=747
W 1621 r. wydał on "Artykuły wojenne" wprowadzając m.in. obowiązek służby wojskowej chłopów. Uczyniły one armię szwedzką najnowocześniejszą siłę zbrojną w Europie.
wygląda na to, że chodzi o zbiór przepisów- artykułów wydanych podczas wojny secesyjnej,
w sumie masz to małą literą, więc może się mylę |
| Ausgewählte Antwort von: *eva* Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendendziekuje 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
10 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| Artykuły wojenne
Erklärung: http://www.google.com/url?sa=U&start=10&q=http://www.usregul...
APPENDIX.
ARTICLES OF WAR.
AN ACT FOR ESTABLISHING RULES AND ARTICLES FOR THE GOVERNMENT OF THE ARMIES OF THE UNITED STATES.
Articles of War" pre-date the Civil War. Adopted by United States Congress in 1806, this collection of regulations was the predecessor of the "Uniform Code of Military Justice” of our modern military. The only difference in the “Articles of War for the Government of the Armies of the Confederate States” was substitution of "Confederate" for “United” states.
http://americanhistory.si.edu/militaryhistory/collection/obj...
http://www.wiw.pl/historia/dziejepanstw/080-178.asp&e=747
W 1621 r. wydał on "Artykuły wojenne" wprowadzając m.in. obowiązek służby wojskowej chłopów. Uczyniły one armię szwedzką najnowocześniejszą siłę zbrojną w Europie.
wygląda na to, że chodzi o zbiór przepisów- artykułów wydanych podczas wojny secesyjnej,
w sumie masz to małą literą, więc może się mylę
| *eva* Vereinigtes Königreich Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
18 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |