Englisch: run - of - the - mill jobPolnisch translation: nudna/monotonna/nieciekawa praca KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | run-of-the-mill job | | Polnisch Übersetzung: | nudna/monotonna/nieciekawa praca | | Eingetragen von: | azalia |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Idiome/Maximen/Sprichwörter | | Englisch Begriff oder Satz: run - of - the - mill job | | I never fancied doing a run - of - the - mill job, sort of nine to five sort thing , and I quite like the secrecy of the job. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)pidzej: 19:06 Jan 23, 2006: a po co te spacje wokół hajfenów? -
|
|
| | nudny/monotonny/nieciekawy | Erklärung: .
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2006-01-23 16:39:16 GMT) --------------------------------------------------
... w którym nic się nie dzieje, w koło Macieju to samo :) |
| Ausgewählte Antwort von:
azalia Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziękuję. 4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben |
|
8 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| zwyczajny / pospolity
Erklärung: tak też...
| | | | |