Englisch: protected by trademarkPolnisch translation: Podlegające ochronie (w związku) z oznaczeniem znakiem towarowym/chronione znakiem towarowym KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | protected by trademark | | Polnisch Übersetzung: | Podlegające ochronie (w związku) z oznaczeniem znakiem towarowym/chronione znakiem towarowym | | Eingetragen von: | Kathy O |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Marketing - Internet, E-Commerce | | Englisch Begriff oder Satz: protected by trademark | | czy to znaczy, ze cos jest chronione/zabezpieczone znakiem towarowym? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Andrzej Lejman: 14:50 Mar 9, 2007: Zabezpieczone może być kłódką, zamkiem, szyfrem itd. Znak towarowy to element ochrony własności intelektualnej lub materialnej. Kathy O: 15:09 Mar 9, 2007: Czyli bylam na dobrej drodze, oczywiscie bez 'zabezpieczone klodka itd.
|
|
| | odpowiedź ponizej | Erklärung: "chronione znakiem towarowym"
ale można też powiedzieć "Podlegające ochronie (w związku) z oznaczeniem znakiem towarowym" |
| Ausgewählte Antwort von: inmb Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziekuje 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
16 Min. Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |