Englisch: promises to buildPolnisch translation: obiecuje budowac na... KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | promises to build on | | Polnisch Übersetzung: | obiecuje budowac na... | | Eingetragen von: | Ensor |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] IT (Informationstechnologie) / IT | | Englisch Begriff oder Satz: promises to build | co to może znaczyć w kontekście:
XXX furthers YYY commitment to Microsoft platforms and promises to build on the company’s existing ZZ% share in the worldwide Windows data protection market, valued at over $000 million, according to Gartner Dataquest
|
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)anglista: 09:39 Jan 20, 2003: podaj proszę to zdanie do końca - Krzysztof (asker): 09:51 Jan 20, 2003: > - to jest niestety całe zdanie :( mogę dodać tyle, ze tekst pisany jest chyba przez jakiegoś speca od marketingu
|
|
| | budowac na... | Erklärung: doslownie
moze tez : bazowac, brac za punkt wyjscia
-------------------------------------------------- Note added at 2003-01-20 08:47:46 (GMT) --------------------------------------------------
oczywiscie: obiecuje budowac na |
| Ausgewählte Antwort von: Ensor Japan
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDzięki,
użyłem tutaj konstrukcji:
"XXX jest kolejnym krokiem YYY na drodze zaangażowania w platformy Microsoft i obiecującym punktem wyjścia do zwiększania istniejącego 00% udziału firmy w światowym rynku zabezpieczenia danych Windows, wartości ponad 000 milionów USD, zgodnie z danymi Gartner Dataquest", która najlepiej pasowała mi do kontekstu. 4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben |
|
49 Min. Antwortsicherheit:   |
| budowac na...
Erklärung: doslownie
moze tez : bazowac, brac za punkt wyjscia
-------------------------------------------------- Note added at 2003-01-20 08:47:46 (GMT) --------------------------------------------------
oczywiscie: obiecuje budowac na
| Ensor Japan Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDzięki,
użyłem tutaj konstrukcji:
"XXX jest kolejnym krokiem YYY na drodze zaangażowania w platformy Microsoft i obiecującym punktem wyjścia do zwiększania istniejącego 00% udziału firmy w światowym rynku zabezpieczenia danych Windows, wartości ponad 000 milionów USD, zgodnie z danymi Gartner Dataquest", która najlepiej pasowała mi do kontekstu. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |