Englisch: creditPolnisch translation: obniżenie salda wzajemnych rozliczeń o kwotę równą cenie nabycia usług niespełniających warunków KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | a credit equal to the purchase price of the non-conforming services | | Polnisch Übersetzung: | obniżenie salda wzajemnych rozliczeń o kwotę równą cenie nabycia usług niespełniających warunków | | Eingetragen von: | Polangmar |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Bus/Financial - Recht: Verträge | | Englisch Begriff oder Satz: credit | The Supplier shall,
at its own expense, repair or replace (at X option) Services which, under proper use, fail to conform with the
Specification and SLA of this Agreement, during a period beginning on their acceptance and ending at the end
of the Supplier’s normal warranty period; or fifteen (15) months after such acceptance, whichever is the later.
Without waiving any of X rights and remedies, X may in its sole discretion demand a credit or refund
equal to the purchase price of the non-conforming Services. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Kozierkiewicz: 3:03am May 14, 2007: W księgowości termin "credit" posiada określone znaczenie, podobnie jak "refund". Najpierw trzeba dokonać operacji ksiegowej w rodzaju "credit" czy "refund", aby stwierdzić, że nastąpiło obniżenie salda - jak chce tego Polangmar. Kozierkiewicz: 12:41pm May 14, 2007: Ciekawe, gdzie Polangmar zauwazył, iż cytowałem jakikolwiek słownik - jak się jest zmęczonym udzielaniem tak wielu odpowiedzi, to warto co jakiś czas przetrzeć oczy. Księgowość nie lubi dowolności w tłumaczeniach. Kozierkiewicz: 1:25pm May 14, 2007: Dla informacji Polangmara wspólnie z Elą Puławska tłumaczyliśmy ustawę o rachunkowości, więc nieco znamy się na tej problematyce i nie musieliśmy bazować na słownikach. Pomaganie jest cenne o ile nie prowadzi na manowce biednego askera
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Polangmar Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
56 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| a credit (..) equal to the purchase price of the non-conforming services obniżenie salda wzajemnych rozliczeń o kwotę równą cenie nabycia usług niespełniających warunków
Erklärung: umowy
| Polangmar Polen Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 617
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 Stunden Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): -1 |
| uznać
Erklärung: Asker pytał tylko o "credit", natomiast w tekście nie ma mowy o saldzie wzajemnych rozliczeń lecz jedynie o "refund", czyli o zwrocie równym cenie nabycia klub zakupu usług. - Propozycja Polangmara wykracza poza treść podaną przez aksera.
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |