Englisch: Authorization of registration for VATPolnisch translation: potwierdzenie rejestracji dla potrzeb (podatku) VAT KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Authorization of registration for VAT | | Polnisch Übersetzung: | potwierdzenie rejestracji dla potrzeb (podatku) VAT | | Eingetragen von: | cotomabyc |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Bus/Financial - Recht: Steuern und Zoll / trade licence | | Englisch Begriff oder Satz: Authorization of registration for VAT | Na dokumencie sporządzonym w Słowacji i pisanym dziwnym angielskim
Trade licence
Acc to ...
Authorization of registration for VAT |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Pawel Michniak Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendendziekuje 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
3 Min. Antwortsicherheit:   |
| | authorization of registration for vat potwierdzenie nadania numeru VAT
Erklärung: nie wiem jak jest ze słowackimi firmami, ale wiem, że polskie muszą uzyskiwać od zagranicznych klientów z terenu UE takie potwierdzenie
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2006-10-28 17:16:35 GMT) --------------------------------------------------
Hmm, może w takim razie właściwsze w tym miejscu będzie: potwierdzenie zarejestrowania jako podatnik VAT.
Sprawa jest zapewne w dużym stopniu wyjaśniona tutaj:
ec.europa.eu/taxation_customs/resources/ documents/taxation/vat/traders/vat_community/vat_ec_sk-en.pdf. Polecam lekturę strony 4 - być może to sporo wyjaśni.
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2006-10-28 17:17:36 GMT) --------------------------------------------------
A foreign person with no residence, place of business or branch in the Slovak Republic,
must submit a registration application at the Tax office Bratislava I (Tax office Bratislava
I, Radlinského 37, P.O.Box 89, 817 89 Bratislava 15, SLOVAKIA) if this foreign person
starts performing activities in the Slovak Republic that are subject to VAT.
Foreign persons must also submit a registration application at the Tax office Bratislava I
if they are identified for taxation purposes in another Member State and supply goods (in
the form of distance selling) to the Slovak Republic, if the value of goods delivered in a
calendar year exceeds 1,500,000 SKK.
| Pavlos Polen Muttersprache: Polnisch
|
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Dziękuję tylko tak jeszcze pomyslalam czy to nie ejst potwierdzenie nadania numeru NIP dla potrzeb podatku VAT
bo nizej mamy Identifying Number For Tax SK10...
Fragesteller: Również dziękuj e
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Stunde Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1 |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |