Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: claims for just satisfaction

Polnisch translation: roszczenia o słuszne/sprawiedliwe zadośćuczynienie






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:claims for just satisfaction
Polnisch Übersetzung:roszczenia o słuszne/sprawiedliwe zadośćuczynienie
Eingetragen von:bARBARA Marszalek
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

17:31 Dec 6, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Law/Patents - Recht (allgemein) / claims
Englisch Begriff oder Satz: claims for just satisfaction
przewija się, również award just satisfaction, niby sprawiedliwe zaspokojenie ale może jest bardziej fachowy termin?
bARBARA Marszalek
Polen
roszczenia o słuszne/sprawiedliwe zadośćuczynienie
Erklärung:
ew. rekompensatę

http://tinyurl.com/yto4z9
http://tinyurl.com/yvcrvf
Ausgewählte Antwort von:

Maciek Drobka
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
DZIęKI
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
3 +5roszczenia o słuszne/sprawiedliwe zadośćuczynienie
Maciek Drobka


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +5
roszczenia o słuszne/sprawiedliwe zadośćuczynienie


Erklärung:
ew. rekompensatę

http://tinyurl.com/yto4z9
http://tinyurl.com/yvcrvf

Maciek Drobka
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 310
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
DZIęKI

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung skisteeps
9 Min.
  -> dziękuję

Zustimmung Andrew Stanleyson: "zadośćuczynienie", to jak w kościele.... wolę rekompensatę, choćby w postaci jaj kurzych; tak mi się powiedziało, zmęczenie.. wizje
14 Min.
  -> nie tylko w kościele :o) http://tinyurl.com/3yoy5j

Zustimmung lafresita
33 Min.
  -> dziękuję

Zustimmung Robert Foltyn: Zadośćuczynienie tylko w kościele? Hm... Może nie tylko...
47 Min.
  -> dziękuję

Zustimmung Stanislaw Czech
2 Stunden
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren