Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: aberrate

Polnisch translation: odchylenie od normy / zboczenie / aberracja



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:aberration
Polnisch Übersetzung:odchylenie od normy / zboczenie / aberracja
Eingetragen von:lim0nka
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:52pm Nov 7, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Law/Patents - Recht (allgemein)
Englisch Begriff oder Satz: aberrate
- I'm just trying to make you understand that it was... well, it was an aberration.
- There are too many people aberrating today. Far too many. "Yes, I did hijack that plany, My Lord, byt it was only an aberration".

Jak to będzie w języku prawniczym?
lim0nka
Polen
nizej...
Erklärung:
aberrtation (w/g Slownika prawniczego) = odchylenie od normy, zboczenie, aberracja.
Nie jestem pewna jak to wyrazic w formie czasownika

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-11-07 23:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

mialo byc \"aberration\" oczywiscie
Ausgewählte Antwort von:

mdarron
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Trudno, zostanie rzeczownik. Dziękuję.
4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
3 +1nizej...
mdarron
3dewiacja, zboczenie
Kathy O


  

Antworten

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
nizej...

Erklärung:
aberrtation (w/g Slownika prawniczego) = odchylenie od normy, zboczenie, aberracja.
Nie jestem pewna jak to wyrazic w formie czasownika

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-11-07 23:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

mialo byc \"aberration\" oczywiscie

mdarron
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 193
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Trudno, zostanie rzeczownik. Dziękuję.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung pidzej: odchylenie - tak , zboczenie chyba nie
1 Stunde
  -> dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dewiacja, zboczenie

Erklärung:
odchylenie od normy
w med. mental aberration zaburzenie umyslowe.

Kathy O
Kanada
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren