Englisch: "surface use"Polnisch translation: ruch po nawierzchni KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Tech/Engineering - Produktion/Fertigung | | Englisch Begriff oder Satz: "surface use" | W zdaniu: "Is there a clearly defined direction for "surface use" and a is there compliance with lining and surface direction?
Kontekst: Zdanie w ankiecie na temat utrzymania porządku w zakładzie podukcyjnym. Kategoria INTERIOR FLOORS/STAIRWAYS/AISLES.
Jeśli mógłbym prosić, to tłumaczenie całego zdania również się przyda. Serdecznie dziękuję. |
| Adam ZałuskiKein ÜbersetzerKudoZ-AktivitätFragen: 171 (alle geschlossen) Antworten: 22 Polen
| |
| | ruch po nawierzchni | Erklärung: clearly defined direction for "surface use" = wyraźnie określony kierunek ruchu po nawierzchni? wykładzinie podłogowej?
Tak na moje oko |
| Ausgewählte Antwort von: Andrzej Mierzejewski Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| | surface use ruch po nawierzchni
Erklärung: clearly defined direction for "surface use" = wyraźnie określony kierunek ruchu po nawierzchni? wykładzinie podłogowej?
Tak na moje oko
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| | surface use wykorzystanie powierzchni
Erklärung: Czy istnieje jasno określony sposób wykorzystania powierzchni i czy odpowiada wykładzinie (nawierzchni) oraz kierunkowi powierzchni?
| Robert Wojcik Polen Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 37
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |