Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: end of line stock

Polnisch translation: zapasy końca serii / końcówka serii







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:end of line stock
Polnisch Übersetzung:zapasy końca serii / końcówka serii
Eingetragen von:bartek
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:14pm Mar 7, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Marketing - Produktion/Fertigung
Englisch Begriff oder Satz: end of line stock
Tekst dotyczy kontroli jakości. Całe zdanie brzmi: On a produkction line, end-of-line stock (or the equivalent in storage) and the storage area or shipment in progress act as a buffer.
nikita11
Polen
zapasy produktów końca serii / modelu / typu
Erklärung:
a więc takie, których produkcji zaprzestaje się


Daję "produkty", gdyż nie wiem, co jest wytwarzane

... Temporary storage facilities for end of line stock to be held with
other stock to create one large liquidation auction. Additionally ...
www.joebradley.com/liquidations.asp

manufacturers, Designers, Suppliers of promotional fundraising, Advertising business gifts.We also buy Redundant-Liquidated end of line stock clearance goods ...
www.stores.ebay.co.uk/stores/scategory11700/?alpha=17
Ausgewählte Antwort von:

bartek
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
3 +3zapasy produktów końca serii / modelu / typu
bartek
3magazyn/ skład przejściowy na końcu linii produkcyjnej
tygru


  

Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
zapasy produktów końca serii / modelu / typu

Erklärung:
a więc takie, których produkcji zaprzestaje się


Daję "produkty", gdyż nie wiem, co jest wytwarzane

... Temporary storage facilities for end of line stock to be held with
other stock to create one large liquidation auction. Additionally ...
www.joebradley.com/liquidations.asp

manufacturers, Designers, Suppliers of promotional fundraising, Advertising business gifts.We also buy Redundant-Liquidated end of line stock clearance goods ...
www.stores.ebay.co.uk/stores/scategory11700/?alpha=17

bartek
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 86
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Graded automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung leff: zapasy koÅ„cówek serii
48 Min.
  -> O! KoÅ„cówek =- dziÄ™ki :-)

Zustimmung Pawel Czernecki
3 Stunden

Zustimmung magry
1 Tag19 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
magazyn/ skład przejściowy na końcu linii produkcyjnej

Erklärung:
(... lub jego odpowiednik w magazynie [głównym/ wyrobów gotowych])

end of line ma również takie znaczenie.

Pomocna byłaby informacja od Askerki, jakiego typu procesu technologicznego pytanie dotyczy, ewentualnie - jakie wyroby są wytwarzane.

Skoro chodzi o kontrolę jakości, to domyślam się, że chodzi o bufor bezpieczeństwa na wypadek stwierdzenia wad wyrobów i konieczności ich wycofania z obrotu.
HTH

tygru
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren