Englisch: be in the penPolnisch translation: ciupa KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | be in the pen | | Polnisch Übersetzung: | ciupa |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Militär/Verteidigung | | Englisch Begriff oder Satz: be in the pen | X and Y are in the pen.
mam tylko tyle; X i Y oznaczja nazwiska; czy to cos w slangu, albo zargonie wojskowym? |
| | | więzienie | Erklärung: penitentiary
-------------------------------------------------- Note added at 2004-02-26 15:03:50 (GMT) --------------------------------------------------
, ciupa, ancel, pierdel, albo inne potoczne |
| Ausgewählte Antwort von: maciejm Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendendziekuje 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
12 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +4 |
| więzienie
Erklärung: penitentiary
-------------------------------------------------- Note added at 2004-02-26 15:03:50 (GMT) --------------------------------------------------
, ciupa, ancel, pierdel, albo inne potoczne
| maciejm Polen Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 261
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | |
| |