Englisch: Resource Sector/IndustryPolnisch translation: przemysł surowców mineralnych KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | mineral resource industry | | Polnisch Übersetzung: | przemysł surowców mineralnych | | Eingetragen von: | Polangmar |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Tech/Engineering - Bergbau und Mineralien/Edelsteine | | Englisch Begriff oder Satz: Resource Sector/Industry | The company operates in the following fields: Open Cut Mining, Mineral Processing, Underground Mining, Freight Rail and many more.
My guess - sektor/ przemysł bogactw naturalnych but I got only 3 hits on that on google... |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
| | Ausgewählte Antwort von: Polangmar Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziękuję bardzo! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| resource sector/industry branża surowcowa
Erklärung: Propozycja
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-04-18 13:31:23 GMT) --------------------------------------------------
Jest różnica między zapleczem surowcowy (np. tak są traktowane kraje słabo rozwinięte) a działalnością firmy w branży surowcowej (dostawy, import, przewtwórstwo itp.)
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Tag12 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |