Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: sell-off of retail operations

Polnisch translation: likwidacja sprzedaży detalicznej







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:sell-off of retail operations
Polnisch Übersetzung:likwidacja sprzedaży detalicznej
Eingetragen von:Kozierkiewicz
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:57am Feb 1, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO]
Bus/Financial - Einzelhandel / customs
Englisch Begriff oder Satz: sell-off of retail operations
The ABC business area also saw a slight delcine in sales volume, due to the sell-off if retail operations
Magda1
Polen
likwidacja sprzedaży detalicznej
Erklärung:
Poza wyprzedażą termin sell-off oznacza również likwidację lub tendencję zniżkową (np. przy kursie)
Ausgewählte Antwort von:

Kozierkiewicz
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (POLNISCH)
5likwidacja sprzedaży detalicznejKozierkiewicz
4sprzedaż (placówek) działalności detalicznej
Irena Bartczak
3 -1strefa handlowa ABC zanotowała lekki spadek sprzedaży w związku z wyprzedażą działań handlu detalicz
Slavo


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sprzedaż (placówek) działalności detalicznej

Erklärung:
trudno sprzedawać działalność (lub operacje), więc myślę, że sprzedano raczej placówki, w których taką działalność była prowadzona; ewnetualnie można rozwinąć: zrezygnowano z działalności na rynku detalicznym, wyprzedając....

Irena Bartczak
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): -1
strefa handlowa ABC zanotowała lekki spadek sprzedaży w związku z wyprzedażą działań handlu detalicz

Erklärung:
tak to rozumiem

Slavo
Polen
Muttersprache: Polnisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Kozierkiewicz: Nie mozna wyprzedać działalności - to brzmi dziwnie
18 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


35 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
likwidacja sprzedaży detalicznej

Erklärung:
Poza wyprzedażą termin sell-off oznacza również likwidację lub tendencję zniżkową (np. przy kursie)

Kozierkiewicz
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren