Englisch: conical leakstopperPolnisch translation: korek , zatyczka, KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | conical leakstopper | | Polnisch Übersetzung: | korek , zatyczka, | | Eingetragen von: | magdat |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Polnisch [PRO] Schiffe, Segeln, Seefahrt | | Englisch Begriff oder Satz: conical leakstopper | "korek" ale moze ma to jakas techniczna nazwe-
if buoyancy tube is punctured |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Michal Berski: 3:49pm Apr 6, 2005: Oj, nie, wentyl to zawór, a nie korek/zatyczka - magdat (asker): 4:07pm Apr 6, 2005: juz poprawiam, ok, dzieki
|
|
| | myślę, że korek wystarczy | Erklärung: .
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2005-04-05 20:33:54 GMT) --------------------------------------------------
naturalnie stożkowy |
| Ausgewählte Antwort von:
Michal Berski Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenznalazlam tez wentyle , dziekuje 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| myślę, że korek wystarczy
Erklärung: .
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2005-04-05 20:33:54 GMT) --------------------------------------------------
naturalnie stożkowy
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| znalazlam tez wentyle , dziekuje |
|
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| |