Englisch: boarded upPortugiesisch translation: entaipado
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Art/Literary - Kino, Film, Fernsehen, TheaterEnglisch Begriff oder Satz: boarded up Frase: "It's all boarded up tight".
Contexto: Aproxima-se um furacão e as pessoas verificam se a casa está bem protegida. Este "boarded" refere-se às tábuas colocadas nas portas e janelas.
entaipado Erklärung: PT-PT -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2005-10-14 14:43:31 GMT) -------------------------------------------------- A gerência do hotel está a ***entaipar*** o edifício e a colar adesivos nos vidros, tendo retirado os hóspedes dos quartos, que foram reunidos na recepção.
Em:
http://www-2.sic.pt/index.php?article=7104&visual=3&area_id=...
Ausgewählte Antwort von:
João Roque Dias PortugalHinweis von Fragesteller an den Antwortenden Obrigada a todos pelas vossas sugestões! Era esta palavra que procurava.4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben
3 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +3
selado (com tábuas) / protegido Erklärung: Fica a sugestão, pois parece uma situação coloquial em termos de linguagem. Teresa Domingos PortugalSpezialgebiet Muttersprache: Portugiesisch PRO-Punkte in Kategorie: 8