Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: dummy sample

Portugiesisch translation: miniatura



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:dummy sample
Portugiesisch Übersetzung:miniatura
Eingetragen von:María Leonor Acevedo-Miranda
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:02am Jan 3, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Kosmetik, Schönheitspflege / Cosmetics
Englisch Begriff oder Satz: dummy sample
In cosmetics how would you translate this? AMOSTRA ?
María Leonor Acevedo-Miranda
Vereinigte Staaten
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
María Leonor Acevedo-Miranda (asker): 1:58pm Jan 3, 2004: dummy sample - it is not a perfume it is a make-up kit.

amostra fictícia ou de imitação
Erklärung:
Uma sugestão.

* Para perfumes, "dummy sample" é a fragrância sem o fixador. Ou seja, a amostra fictícia serve apenas para a pessoa sentir o cheiro, sem poder efetivamente usá-la no cotidiano.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 56 mins (2004-01-03 12:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ou ainda: \"amostra simulada\", conforme a colega Kathleen Goldsmith sugeriu.
Ausgewählte Antwort von:

Paulo Celestino Guimaraes
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muito obrigada colega. O cliente, no entanto, não a aceita como válida. Diz tratar-de de uma miniatura (???)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +7amostra fictícia ou de imitação
Paulo Celestino Guimaraes
5placebo
Marcelo Fogaccia


  


Antworten

29 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +7
amostra fictícia ou de imitação

Erklärung:
Uma sugestão.

* Para perfumes, "dummy sample" é a fragrância sem o fixador. Ou seja, a amostra fictícia serve apenas para a pessoa sentir o cheiro, sem poder efetivamente usá-la no cotidiano.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 56 mins (2004-01-03 12:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ou ainda: \"amostra simulada\", conforme a colega Kathleen Goldsmith sugeriu.

Paulo Celestino Guimaraes
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muito obrigada colega. O cliente, no entanto, não a aceita como válida. Diz tratar-de de uma miniatura (???)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Jorge Freire: de imitação
5 Stunden
  -> Obrigado

Zustimmung Claudio Mazotti
7 Stunden
  -> Obrigado

Zustimmung Kathleen Goldsmith: ou 'amostra simulada'
10 Stunden
  -> Sim amostra simulada é uma excelente sugestão.

Zustimmung rhandler
10 Stunden
  -> Obrigado

Zustimmung Sormane Fitzgerald Gomes: 'amostra simulada'
16 Stunden

Zustimmung António Ribeiro: amostra de imitação
17 Stunden

Zustimmung Tania Marques-Cardoso
1 Tag13 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


12 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
placebo

Erklärung:
Depende do contexto.
Se estiver falando sobre testes do cosmético, como pode-se deduzir pela sua outra pergunta, talvez o termo placebo se encaixe melhor.

Michaelis:
pla.ce.bo   sm   (lat)
Substância ou preparado inativo, outrora receitado para comprazer ao doente, agora também usado em estudos controlados para determinar a eficácia de substâncias medicinais.

Aurélio:
placebo . [Do lat. placebo, 1ª pess. do sing. do fut. ind. de placere, 'agradar'.] S. m. Med. 1. Forma farmacêutica sem atividade, cujo aspecto é idêntico ao de outra farmacologicamente ativa. [Dessa forma, caso o placebo provoque algum resultado, este será, apenas, de natureza psicológica.]

Um exemplo de utilização na área:

Special News - Edição n.º 14
... de não causarem irritação na pele e possuirem ação hidratante e antioxidante ... em
comparação às áreas tratadas com outros hidroxiácidos e com o placebo. ...
www.pharmaspecial.com.br/phsp/specialnews.nsf/0/ 2752A677D508BC5203256D3C00069706?OpenDocument - 25k - Em cache -Páginas Semelhantes



Marcelo Fogaccia
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren