Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: marine oak

Portugiesisch translation: carvalho marinho ou alga bretã



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:marine oak
Portugiesisch Übersetzung:carvalho marinho ou alga bretã
Eingetragen von:Marcelo Fogaccia
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:13pm Jan 8, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Medical - Kosmetik, Schönheitspflege / cosmetic
Englisch Begriff oder Satz: marine oak
Medical
María Leonor Acevedo-Miranda
Vereinigte Staaten
carvalho marinho
Erklärung:
Literal.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-01-08 12:29:35 GMT)
--------------------------------------------------

Carvalho marinho: estimulante da circulação e respiração cutânea.
http://www.enciclopediapopular.com.br/sau00001/sau0019a.htm


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-01-08 12:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

Também em Pt-Pt:
SAPO - Portugal Online!
... Laxativos: Carvalho Marinho e Aloés do Cabo As fibras do Carvalho Marinho (alga
bretã) associadas aos alóes têm excelentes propriedades laxativas. ...
netfeminina.sapo.pt/J79/336048.html - 21k - Em cache - Páginas Semelhantes
Ausgewählte Antwort von:

Marcelo Fogaccia
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muito obrigada. Eu tinha traduzido por carvalho marinho, mas esta referencia como alga bretã, soa-me bastante melhor pois conheço a linha de produtos que estou a traduzir e utilizam bastante as algas. Um abraço
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
5 +4carvalho marinho
Marcelo Fogaccia
4 +1Marine OakAntónio Ribeiro
5alga marromSormane Fitzgerald Gomes


  

Antworten

17 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
alga marrom

Erklärung:
Acqua Di Parma Blu Mediterraneo, Marine Oak, 2oz Eau De Toilette ...
... A brown seaweed with concentrated vitamins and minerals, marine oak
assists in providing an energizing and refreshing tonic effect. ...
shop.store.yahoo.com/theperfumespot/awadpqu2s.html - 14k

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-08 12:37:17 (GMT)
--------------------------------------------------

... Onde a alga marrom é mais comumente encontrada - em água doce ousalgada? Quase todas são marinhas e abundam nas costas frias...
www.tagnet.org/abs/desbravadores/especialidades/natureza/al... - 10k

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-08 13:35:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Cellunon - Elimina a celulite
... Bladderwack: Extrato seco de fucus (alga marrom) - Fucus Vesiculosus - estimula a circulação sanguínea e tem efeitos anti-inflamatórios localizados. ...
www.svelte.com.br/cellunon.htm - 16k

Sormane Fitzgerald Gomes
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +4
carvalho marinho

Erklärung:
Literal.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-01-08 12:29:35 GMT)
--------------------------------------------------

Carvalho marinho: estimulante da circulação e respiração cutânea.
http://www.enciclopediapopular.com.br/sau00001/sau0019a.htm


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2004-01-08 12:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

Também em Pt-Pt:
SAPO - Portugal Online!
... Laxativos: Carvalho Marinho e Aloés do Cabo As fibras do Carvalho Marinho (alga
bretã) associadas aos alóes têm excelentes propriedades laxativas. ...
netfeminina.sapo.pt/J79/336048.html - 21k - Em cache - Páginas Semelhantes

Marcelo Fogaccia
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muito obrigada. Eu tinha traduzido por carvalho marinho, mas esta referencia como alga bretã, soa-me bastante melhor pois conheço a linha de produtos que estou a traduzir e utilizam bastante as algas. Um abraço

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Pedro Afonso
7 Min.
  -> Obrigado, Pedro.

Zustimmung Clauwolf
11 Min.
  -> Obrigado, Cláudio.

Zustimmung Claudio Mazotti
1 Stunde
  -> Obrigado, klausinSP.

Zustimmung rhandler
1 Stunde
  -> Obrigado, rhandler.

Neutraler Kommentar António Ribeiro: Não creio que Carvalho Marinho com proprieades laxativas tenho alguma coisa a ver com cosméticos. No entanto, tudo é possível.
2 Stunden
  -> E o que me diz da primeira referência? A segunda foi apenas para mostrar que o termo "carvalho marinho" também se usa em Portugal.
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Marine Oak

Erklärung:
Como se trata de cosméticos, esta é outra sugestão.

Produto de beleza da marca italiana Acqua di Parma

Transform the basic ritual of daily hygiene into a moment of well-being and tonification with the Quercia Marina, or Marine Oak line.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-08 15:34:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Apesar da primeira referência do spgomes falar de brown seaweed, não creio que o termo Marine Oak esteja a ser associado à tal seaweed.

Para mim, Marine Oak é simplesmente o nome que a Acqua di Parma deu à sua linha de produtos cosméticos.

António Ribeiro
Australien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Marcelo Fogaccia: Sua referência é em inglês. Qual a utilidade para a tradução?
12 Min.

Zustimmung Sormane Fitzgerald Gomes: I thought of that too...without context is hard to tell..,
21 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren