Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: actuals

Portugiesisch translation: produto(s)-base/COMMODTIES







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:actuals
Portugiesisch Übersetzung:produto(s)-base/COMMODTIES
Eingetragen von:Lilian Costa Magalhães
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:22am Apr 20, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Bus/Financial - Finanzen (allgemein) / EBTIDA
Englisch Begriff oder Satz: actuals
gcb procedure comes into effect on vvvv
(pplication mndqtory for b)udget 2008 & actuals starting on jan 1 2008
Lilian Costa Magalhães
Brasilien
produto(s)-base
Erklärung:
'commodities' pode ser usado, mas deixo aqui uma sugestão equivalente no português.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-04-20 13:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

[XLS] Custeio DiretoFormato do arquivo: Microsoft Excel - Ver em HTML
34, Custo do produto base, R$ 1.00, R$ 1.50, R$ 0.75, R$ 3.25. 35. 36, 1 UEP = R$ 3.25. 37. 38. 39, Cálculo do potêncial em UEP ...
www.wpcsoftware.com.br/fasp/financas/custeio3.xls - Páginas Semelhantes

[DOC] PRINCÍPIOS E MÉTODOS DE CUSTEIOFormato do arquivo: Microsoft Word - Ver em HTML
Sabendo-se os tempos de passagem do produto-base pelos postos operativos e dos ... Somando-se o custo do produto-base em cada posto operativo temos $ 10,oo ...
pucrs.campus2.br/~blauth/Custos2/metodos_custeio.doc - Páginas Semelhantes
Ausgewählte Antwort von:

Andrea Munhoz
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
OK
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
5commoditiesmarco lessa
4produto(s)-baseAndrea Munhoz
5 -1commodity fisica
taylorreigne
4 -1mercadorias tangíveisTeresa Borges
4 -1mercadoria real/valores finais
Illa Karina Rocha
4 -1subsequentesMarcos Antonio


  


Antworten

21 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
mercadoria real/valores finais

Erklärung:
Acho que vai depender do seu contexto:

"Actuals" refere-se à mercadoria real que é o subjacente de um qualquer contrato derivado sobre uma commodity, ou seja, refere-se à commodity física (petróleo, café, trigo, etc) em si.

Este termo também designa os valores e resultados finais de um exercício, no contexto em que estão a ser comparados com o plano inicial, ou com os valores planejados (actuals v plan).



Illa Karina Rocha
Brasilien
Spezialgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch marco lessa: commodity é produto básico, primário: café, trigo, ouro, prata, cacau etc.
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): -1
commodity fisica

Erklärung:
The Peter Collin Publishing Dictionary (ISBN 1901659739) has this as well as this online dictionary:
http://www.brazilexporters.com/dictc.html

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-04-20 02:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

" "Actuals" refere-se à mercadoria real que é o subjacente de um qualquer contrato derivado sobre uma commodity, ou seja, refere-se à commodity física (petróleo, café, trigo, etc) em si. "

http://www.thinkfnwiki.com/wiki/index.php?title=Actuals

taylorreigne
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch marco lessa: commodity só pode ser física;redundância.
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
mercadorias tangíveis

Sprachvariante: PT(pt)

Erklärung:
Vi que o termo também existe no Brasil.. Exemplos indicados abaixo!

Beispielsätze:
  • Com algumas exceções e de uma maneira geral, pode-se definir serviços como ‘produtos portadores de atributos ausentes nas mercadorias tangíveis'
  • Trata-se de um esforço de reinterpretação da atitude básica de abordagem da questão, originalmente construída a partir das noções de valor de uso ou de troca de mercadorias tangíveis.
Teresa Borges
Belgien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 60

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch marco lessa: commodity só pode ser física, tangível. Não existe produto primário intangível; redundância.
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
subsequentes

Erklärung:
sug.

Diria assim.

...2008 & subsequentes, a partir de (iniciando em) 01 jan 2008.

- Actuals
1. A term used to describe the underlying in future and forward contracts, dealing with commodities rather than financial instruments.

- 1. Many future and forward contracts deal in commodities such as oil, precious metals, livestock, and agriculture. These commodities represent deliverable goods and are commonly referred to a contract's actuals.


Marcos Antonio
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 75

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch marco lessa: actuals é commodity com entrega prevista em contrato.
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
commodities

Sprachvariante: mercadoria primária cuja negociação resulta na entrega física do produto primário:café, cacau,

Erklärung:
The physical commodity that underlies a futures contract or is traded in the physical market. This is the homogeneous commodity that is the basis for trade, either through the physical market or a derivative contract such as oil, corn or gold.



--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-04-20 12:03:29 GMT)
--------------------------------------------------

gcb=global cost benchmark

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-04-20 12:12:59 GMT)
--------------------------------------------------

In this context:
An article of trade or commerce, especially an agricultural or mining product that can be processed and resold.


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-04-20 12:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ainda que possa ser outras coisas, em contextos diversos:
Something useful that can be turned to commercial or other advantage: “Left-handed, power-hitting third basemen are a rare commodity in the big leagues” (Steve Guiremand).
An article of trade or commerce, especially an agricultural or mining product that can be processed and resold.
Advantage; benefit.
Obsolete. A quantity of goods.
[Middle English commodite, from Old French , convenience, from Latin commoditās, from commodus, convenient. See commodious.]


marco lessa
Brasilien
Spezialgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 79

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Luiza Modesto: Oi Marco, bem vindo ao ProZ. Aqui não discordamos com outros tradutores se vamos propor uma resposta. Isto é considerado anti-ético.
1 Stunde
  -> Se sua resposta contraria outra resposta anterior, tacitamente você discordou da primeira.Então vou mudar minhas respostas para 'agree' apesar de sabê-la contrárias. Isso é chamado de ético? E antiético se ortografa sem hífen. Isso é antiético?
Login to enter a peer comment (or grade)


11 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
produto(s)-base

Erklärung:
'commodities' pode ser usado, mas deixo aqui uma sugestão equivalente no português.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-04-20 13:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

[XLS] Custeio DiretoFormato do arquivo: Microsoft Excel - Ver em HTML
34, Custo do produto base, R$ 1.00, R$ 1.50, R$ 0.75, R$ 3.25. 35. 36, 1 UEP = R$ 3.25. 37. 38. 39, Cálculo do potêncial em UEP ...
www.wpcsoftware.com.br/fasp/financas/custeio3.xls - Páginas Semelhantes

[DOC] PRINCÍPIOS E MÉTODOS DE CUSTEIOFormato do arquivo: Microsoft Word - Ver em HTML
Sabendo-se os tempos de passagem do produto-base pelos postos operativos e dos ... Somando-se o custo do produto-base em cada posto operativo temos $ 10,oo ...
pucrs.campus2.br/~blauth/Custos2/metodos_custeio.doc - Páginas Semelhantes


Andrea Munhoz
Brasilien
Spezialgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 40
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
OK
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren