Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: pump

Portugiesisch translation: bomba







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:pump
Portugiesisch Übersetzung:bomba
Eingetragen von:AlphaMike
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:43am Jul 25, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Möbel/Haushaltsgeräte / kitchen appliances
Englisch Begriff oder Satz: pump
Olá! estou aqui de volta de uma máquina de café expresso... não é das de filtro... e aparece constantemente a expressão "pump"... já fui aos meus "sites" de consulta para este tipo de trabalho, mas não tenho nenhuma referência a esta "peça"... "pump indicator light" por exemplo...


cumprimentos linguísticos,
A.M.
AlphaMike
Portugal
bomba
Erklärung:
luz indicadora da bomba

deve ser a bomba que faz com que a água circule
:)
Ausgewählte Antwort von:

Mariana Moreira
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Sim, acabei por usar a palavra "bomba"... espero que a máquina de café não expluda... hehe!


"Roberto Cavalcanti: embora o que se use na máquina seja uma caldeira"

A caldeira é uma coisa, a bomba de água é outra...

obrigada a tod@s!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +8bomba
Mariana Moreira


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +8
bomba

Erklärung:
luz indicadora da bomba

deve ser a bomba que faz com que a água circule
:)

Mariana Moreira
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 11
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Sim, acabei por usar a palavra "bomba"... espero que a máquina de café não expluda... hehe!


"Roberto Cavalcanti: embora o que se use na máquina seja uma caldeira"

A caldeira é uma coisa, a bomba de água é outra...

obrigada a tod@s!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Humberto Ribas: luz indicadora da bomba
39 Min.
  -> Obrigada, Humberto

Zustimmung Kemper Combs
46 Min.
  -> Obrigada, Kemper

Zustimmung Judymenga: agree
1 Stunde
  -> Obrigada, Judy

Zustimmung rhandler: Fácil demais!
3 Stunden
  -> Obrigada, Ralph

Zustimmung Roberto Cavalcanti: embora o que se use na máquina seja uma caldeira
5 Stunden
  -> Obrigada, Roberto

Zustimmung Cristina Santos
5 Stunden
  -> Obrigada, Cristina

Zustimmung Maria Oliveira
6 Stunden
  -> Obrigada, Maria

Zustimmung Elizabeth Braga
9 Stunden
  -> Obrigada, Elizabeth
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): rhandler


Zur KudoZ-Liste zurückkehren