Englisch: runPortugiesisch translation: correr KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Tech/Engineering - Genetik | | Englisch Begriff oder Satz: run | "A control of IgG4 Fc WAS RUN in lane 1, while the expression levels of the HM11208 transformant according to time are shown in lanes 2 to 4 and the expression levels of the HM11206 transformant according to time in lanes 5 to 7."
"FIG. 1 is a photograph taken of a gel on which proteins refolded from the inclusion bodies expressed by the reformant HM11201 at 32°C (lane 1) and 28°C (lane 2), by HM11200 at 28°C (lane 3) and 32°C (lane 4), by HM11204 at 28°C (lane 5) and 32°C (lane 6), and by HM11205 at 32°C (lane 7) and 28°C (lane 8) WERE RUN in the presence of an electric field, along with an Fc protein, as a control, purified from E. coli according to a conventional method (lane C)."
tendo que: lane = pista
O que "RUN" como verbo significaria nessas frases?
Grato!
PT-BR |
| | | correr | Erklärung: "were run" - foram corridas
Pode parecer estranho mas, de facto, usa-se a palavra "correr". Como por exemplo, "correr uma amostra em electroforese".
Mesmo em inglês penso que deve soar estranho aos nativos...
Em Portugal usa-se "correr (a amostra)" (eu uso no meu dia-a-dia, em laboratório), no Brasil não lhe posso confirmar, Raphael, mas nunca ouvi outra forma de dizer.
Cumps |
| Ausgewählte Antwort von: Nuno Machado Portugal
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenVocê está certo! confirmado pelo google para Brasil também.. Obrigado! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| efetuado
Erklärung: sugestão
| | | | |