Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: dog pound

Portugiesisch translation: canil



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:dog pound
Portugiesisch Übersetzung:canil
Eingetragen von:Mozen
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:53pm Feb 11, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Idiome/Maximen/Sprichwörter / Dog pound
Englisch Begriff oder Satz: dog pound
dog catcher é a carrocinha e dog pound é o lugar onde a carrocinha leva o cachorro para seu triste destino. Gostaria de saber uma tradução boa para Dog Pound. Obrigado.
Mozen
Brasilien
canil
Erklärung:
Em Portugal é canil!

lugar onde se alojam ou criam cães;

casinhoto para abrigo de cão;

canzil.
Ausgewählte Antwort von:

Teresa Bento
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
5 +6canil
Teresa Bento
4 +2depósito de cães (abandonados)rhandler


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
depósito de cães (abandonados)

Erklärung:
Como nestes exemplos:

O Aveiro > raiz > Abertura - APA confirma investidores para a ...-
... o espaço continua a degradar-se, servindo - de acordo com alguns relatos - de abrigo a situações marginais e até como depósito de cães abandonados. ...
www.oaveiro.pt/?lop=conteudo&op=70c639df5e30bdee440e4cdf599...


Usina - MyBlogLog
Com aquelas feridas enoja todo mundo. A carrocinha vai apanhá-lo, tenho certeza.Eu lhe disse então que se dirigisse ao depósito de cães e que eles o. ...
www.mybloglog.com/buzz/community/crissimon/


rhandler
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Obrigado.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Humberto Ribas
7 Min.
  -> Obrigado, Humberto!

Zustimmung Lumen: Pois é! Tb não entendi!
43 Min.
  -> Obrigado, Lumen! Não entendi: o consulente é do brasil, mas prefere o termo que se usa em Portugal.
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +6
canil

Erklärung:
Em Portugal é canil!

lugar onde se alojam ou criam cães;

casinhoto para abrigo de cão;

canzil.



    Quelle: http://www.websters-online-dictionary.com/definition/dog+pou...
    Quelle: http://www.priberam.com/dlpo/definir_resultados.aspx
Teresa Bento
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Olivia Monteiro: Agree
4 Min.
  -> Obrigada!

Zustimmung Humberto Ribas
5 Min.
  -> Obrigada!

Zustimmung Freitas e Silva
6 Min.
  -> Obrigada!

Zustimmung Elvira Alves Barry
1 Stunde
  -> Obrigada, Elvira!

Zustimmung Nuno Machado
4 Stunden
  -> Obrigada, Nuno!

Zustimmung Patrícia Vilhena
5 Stunden
  -> Obrigada, Patrícia!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren