Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: (a golf player´s name) - 1 UP

Portugiesisch translation: 1 up







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:(a golf player´s name) - 1 UP
Portugiesisch Übersetzung:1 up
Eingetragen von:Laerte da Silva
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:56pm Sep 7, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Idiome/Maximen/Sprichwörter
Englisch Begriff oder Satz: (a golf player´s name) - 1 UP
1 up - a term used in golf. It refers to each hole got.
Laerte da Silva
Brasilien
1 up
Erklärung:
Não se traduz. Significa o número de buracos que um jogador tem de vantagem em relação aos seus concorrentes.

Veja p. ex.
"Tiger Woods, que busca o bi-campeonato, venceu a John Rollins por 1 up. O segundo do ranking mundial, Vijay Singh também venceu e o vencido foi Shingo Katayama, por 5 up e três buracos a jogar."

http://www.golfamador.com.br/pg_dinamica/bin/pg_dinamica.php...
Ausgewählte Antwort von:

Ana Almeida
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thanks! : )
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +31 upAna Almeida
5 +21up, ou seja, uma tacada de vantagem
Heloísa Ferdinandt
4 +1match play only
SwissTell
5vantagem de uma tacada a menos
airmailrpl


  

Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
(a golf player´s name) - 1 up 1 up

Erklärung:
Não se traduz. Significa o número de buracos que um jogador tem de vantagem em relação aos seus concorrentes.

Veja p. ex.
"Tiger Woods, que busca o bi-campeonato, venceu a John Rollins por 1 up. O segundo do ranking mundial, Vijay Singh também venceu e o vencido foi Shingo Katayama, por 5 up e três buracos a jogar."

http://www.golfamador.com.br/pg_dinamica/bin/pg_dinamica.php...


Ana Almeida
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thanks! : )

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Sonia Heidemann
2 Stunden
  -> Obrigada, Sónia

Zustimmung Ricardo Fonseca: número de tacadas, é o que pretende dizer!
4 Stunden
  -> Tem toda a razão, tacadas é o que está certo

Zustimmung Sara Santa Clara: "1 up", em Portugal também não se traduz...
21 Stunden
  -> Obrigada, Sara

Zustimmung Cristina Santos
1 Tag8 Stunden

Widerspruch airmailrpl: número de tacadas.. to be honest, golf is a 'lame game'
4 Tage
  -> Já reconheci o lapso na minha explicação, no comentário do Ricardo. Mas a sua observação em nada altera o facto de em português se dizer também "1 up"!
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
(a golf player´s name) - 1 up match play only

Erklärung:
this terminology applies only for match-play when X plays against Y.
Example: on hole 1, X needed 4 strokes but Y 5 strokes to hole the ball. That means that X is 1 up on Y. On the next hole, X needed 3 strokes and Y even 5 strokes. On this hole, X therefore is up 2 but in total is now up 3. You can also say that Y is now down 3. If both were to play the same score, the match would be EVEN. - I hope this helps. My Portuguese is not good enough to elaborate further in that language.



    a golfer
SwissTell
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Heloísa Ferdinandt: You are right! I wrote an explanation in Portuguese below.
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
(a golf player´s name) - 1 up vantagem de uma tacada a menos

Erklärung:
1 UP => vantagem de uma tacada a menos

airmailrpl
Brasilien
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
(a golf player´s name) - 1 up 1up, ou seja, uma tacada de vantagem

Erklärung:
Esse é o número de tacadas a menos que o jogador deu em relação ao adversário para completar os buracos.
Another golfer (amateur).

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2004-09-11 21:44:32 GMT)
--------------------------------------------------

Laerte, cometi um engano. \'1UP\' não se traduz, mas ele não se refere ao número de tacadas e sim ao número a mais de buracos vencidos pelo jogador em questão em relação a seu adversário (ou seja, número de buracos completados com menos tacadas que o outro). Seriam dois jogadores, se um está 1UP, o outro está 1DW (1 down). Desculpe-me pela confusão.


    Quelle: http://www.golfeamador.com.br/pg_dinamica/bin/pg_dinamica.ph...
Heloísa Ferdinandt
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Portugiesisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung wana
6 Min.

Zustimmung Luciano Monteiro
33 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren