Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: option surrender rights

Portugiesisch translation: direitos de resgate facultativos







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:option surrender rights
Portugiesisch Übersetzung:direitos de resgate facultativos
Eingetragen von:Michael Powers (PhD)
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:31am Jul 7, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Bus/Financial - Investment/Wertpapiere / stock market
Englisch Begriff oder Satz: option surrender rights
O parágrafo é assim:
employee is eligible to receive cash in the event of a Change in Control (as defined in the Plan) in lieu of the exercise of the non-qualified stock options above. Option Surrender Rights are payable to the same extent as the non-qualified stock options above are exercisable.
AnaLouro
Portugal
direitos de resgate facultativos
Erklärung:
A lógica e Dicionário de termos de negócios
Ausgewählte Antwort von:

Michael Powers (PhD)
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigada a todos
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +3direitos de resgate facultativos
Michael Powers (PhD)
5 +1opção de cessão de direitos
airmailrpl
5Ninguém me conseguiu elucidar sobre se na frase mencionada são os Direitos Facultativos ou ...Carlos Monteiro
5Direitos de Resgate FacultativoCarlos Monteiro


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
direitos de resgate facultativos

Erklärung:
A lógica e Dicionário de termos de negócios

Michael Powers (PhD)
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigada a todos

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Elsa Gama
1 Min.
  -> obrigado, ElsaGama - Mike :)

Zustimmung Clauwolf
1 Stunde
  -> obrigado, Clauwolf - Mike :)

Zustimmung Сергей Лузан
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
opção de cessão de direitos

Erklärung:
Option Surrender Rights are payable to the same extent as the non-qualified stock options above are exercisable.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 14:07:00 (GMT)
--------------------------------------------------

[PDF]BRASIL TELECOM SA CNPJ 76.535.764/0001-43 NIRE:53 3 0000622 9 ...
... CESSÃO DE DIREITOS : Os acionistas titulares de ações que desejarem negociar seus direitos de subscrição, durante o prazo de exercício de preferência ...
www.brasiltelecom.com.br/static/inst_ri_brt_br/ file/aa_btm_27mar2002_agio_por.pdf

[PDF]TELEMIG CELULAR PARTICIPAÇÕES SA
... do direito de preferência, deverão solicitar o documento de cessão de direitos, que será emitido pela Instituição depositária das ações escriturais, o ...
telemigri.infoinvest.com.br/docs/ 1_389_portugues_comunicados_aviso%20aumento%20capital%20-%20tcp%20-%2020.

airmailrpl
Brasilien
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Eliane Rio Branco
53 Min.
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Direitos de Resgate Facultativo

Erklärung:
A diferença para a opção do Mike Powers é que se trata de Resgate Facultativo e não de Direito Facultativo.

A adjectivação cai sobre o segundo substantivo

Carlos Monteiro
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Tage   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Ninguém me conseguiu elucidar sobre se na frase mencionada são os Direitos Facultativos ou ...

Erklärung:
... é o Resgate desses Direitos que é facultativo.

É que dessa forma o sentido da frase é totalmente alterado !!!

Poderá algum dos amigos pronunciar-se ???

Carlos Monteiro
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren