Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: back porting

Portugiesisch translation: transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:back porting
Portugiesisch Übersetzung:transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas
Eingetragen von:Vera Rodrigues
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:52pm Aug 29, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
IT (Informationstechnologie)
Englisch Begriff oder Satz: back porting
The clean kernel is easy to customize and there is less need for back porting, so we can spend more time on business issues rather than patching
Vera Rodrigues
Brasilien
transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas
Erklärung:
Apesar do termo "back port" (ou back-port) ser comum entre programadores, no contexto acima, caso uma tradução seja mesmo requerida, seria justamente "...transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas". Ou seja, com o kernel "limpinho" e de fácil customização, haveria menor necessidade de transportar os pacotes de um lugar para o outro, ou de uma arquiteura para outra a fim de tornar o sistema em questão mais estável.
Eis um link para consulta: http://cldp.linuxforum.net/debian/News/weekly/2003/30/index....
Ausgewählte Antwort von:

WeulerGoncalves
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
THanks a lot
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +1transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas
WeulerGoncalves
4back-port
Clauwolf


  

Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
back-port

Erklärung:
:)
Foi relatado que um computador em cluster consistindo de 512 nós foi configurado na ... Russell Coker anunciou que Brian May terminou o back-port para woody do ...
www.debian.org.br/News/weekly/2002/37/ - 20k - Resultado Adicional

Clauwolf
Brasilien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 190

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar António Ribeiro: Ora aqui está um excelente termo em brasileiro correcto!!! E ainda por cima, traduzido com o apoio do Google (ou outro semelhante)!!!
13 Min.
  -> esse termo não se traduz - você disse bem: "com o apoio do google" (sem confiar nele totalmente)
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas

Erklärung:
Apesar do termo "back port" (ou back-port) ser comum entre programadores, no contexto acima, caso uma tradução seja mesmo requerida, seria justamente "...transporte de pacotes entre versões ou arquiteturas". Ou seja, com o kernel "limpinho" e de fácil customização, haveria menor necessidade de transportar os pacotes de um lugar para o outro, ou de uma arquiteura para outra a fim de tornar o sistema em questão mais estável.
Eis um link para consulta: http://cldp.linuxforum.net/debian/News/weekly/2003/30/index....

WeulerGoncalves
Brasilien
Spezialgebiet
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
THanks a lot

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Claudio Mazotti: ótima sugestão, talvez fosse interessante acrescentar o termo em inglês
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren