Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: against

Portugiesisch translation: contra







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:against
Portugiesisch Übersetzung:contra
Eingetragen von:Silvina Jover-Cirillo
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:14am Mar 22, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Recht: Verträge
Englisch Begriff oder Satz: against
A frase aparece no seguinte contexto: “In the event that a court of competent jurisdiction (without possibility of appeal) makes any award of damages AGAINST xxxx Company(and/or its officers, employees, Affiliates and their agents) as the ultimate provider of the Network or Systems in respect of copyright infringement or any manner of intellectual property claims, defamation claims, claims of publication of obscene, indecent, offensive, racist, unreasonably violent, threatening, intimidating or harassing material, and claims of infringement of data protection legislation,
luiza amoedo
Brasilien
contra
Erklärung:
:)
Ausgewählte Antwort von:

Silvina Jover-Cirillo
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Yes!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +8contra
Silvina Jover-Cirillo


  

Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +8
contra

Erklärung:
:)

Silvina Jover-Cirillo
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Yes!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Claudia Costa
28 Min.
  -> Thanks

Zustimmung CristinaPereira
6 Stunden
  -> Thanks

Zustimmung Henrique Magalhaes
7 Stunden
  -> Thanks

Zustimmung rhandler
11 Stunden
  -> Thank you!

Zustimmung Veronica Ovadia
11 Stunden
  -> Thank you, Veronica.

Zustimmung Paul Dixon: Yes, that is what I would say.
13 Stunden
  -> Thanks for your support.

Zustimmung Sonia Heidemann
17 Stunden
  -> Thanks

Zustimmung juristas: um outro termo seria "em face de". Veja mais sobre em www.juristas.com.br
408 Tage
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren