Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: bores

Portugiesisch translation: furos







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:bores
Portugiesisch Übersetzung:furos
Eingetragen von:airmailrpl
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:59pm May 16, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Patente, Marken, Urheberrecht
Englisch Begriff oder Satz: bores
no seguinte da pergunta anterior

orifício?

MTIA
Helena Marchão Pires
Portugal
furos
Erklärung:
bore.1
n 1 furo, buraco, perfuração. 2 espaço vazio dentro de um tubo. 3 calibre, diâmetro interno (de tubos). // vt+vi 1 furar, brocar. 2 cavar. 3 perfurar. 4 abrir caminho. 5 avançar, atravessar.
Ausgewählte Antwort von:

airmailrpl
Brasilien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
5 +3furos
airmailrpl
5 +1perfurações
Joao Vieira


  

Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +3
furos

Erklärung:
bore.1
n 1 furo, buraco, perfuração. 2 espaço vazio dentro de um tubo. 3 calibre, diâmetro interno (de tubos). // vt+vi 1 furar, brocar. 2 cavar. 3 perfurar. 4 abrir caminho. 5 avançar, atravessar.

airmailrpl
Brasilien
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Roberto Cavalcanti
4 Min.
  -> agradeço

Zustimmung Maria Lopes
2 Stunden
  -> agradeço

Zustimmung António Ribeiro: furos
18 Stunden
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
perfurações

Erklärung:
mais uma sugestão

Joao Vieira
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 2

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung María Leonor Acevedo-Miranda: Pode muito bem ser. Se pensarmos que para colocar os pêlos da escova se tem de perfurar a borracha.
17 Stunden
  -> Obrigado Leonor.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren