Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: explosive initiator

Portugiesisch translation: detonador







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:explosive initiator
Portugiesisch Übersetzung:detonador
Eingetragen von:jorgekuhn
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:35am Jul 5, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Steuern und Zoll / commodity codes
Englisch Begriff oder Satz: explosive initiator
Olá!
estou traduzindo uma lista de produtos que abrange as mais variadas áreas e deparei-me com EXPLOSIVE INITIATOR.
Pesquisando na web, não achei no Brasil nenhuma ocorrência de INICIADOR DE EXPLOSIVO(S).
Qual seria a tradução mais adequada?
Muito obrigado a todos : )
jorgekuhn
Brasilien
detonador
Erklärung:
+
Ausgewählte Antwort von:

MLeiria
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado, MLeiria!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
3 +3detonador
MLeiria
4ignitor
Paula Wright


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ignitor

Erklärung:
Oi!

Não sou especialista na área, mas a palavra que me veio em mente foi essa. Espero que ajude!

ignitor
IMPRIMIR
{verbete}
Datação
c1933

Acepções
■ adjetivo e substantivo masculino
1 que ou o que causa ignição; ignitivo
2 Rubrica: tecnologia.
que ou o que permite atear fogo a um explosivo ou combustível (diz-se de mecanismo)
Ex.: i. do aquecedor
3 Rubrica: eletrônica.
que ou o que inicia e sustenta uma descarga elétrica principal (diz-se de elétrodo ou outro dispositivo)


Etimologia
ing. igniter ou ignitor 'id.', do v. to ignite (1666) 'submeter ao calor ou ao fogo, causar ignição, aquecer, queimar'; ver ign(i)-


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-07-05 11:43:28 GMT)
--------------------------------------------------

esqueci de dizer, a definição é do Houaiss

Paula Wright
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)


58 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
detonador

Erklärung:
+

MLeiria
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Obrigado, MLeiria!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung rhandler: Foi o que me ocorreu também.
36 Min.
  -> obrigado

Zustimmung Jorge Freire: Estive na tropa e é isso mesmo
2 Stunden
  -> Obrigado, eu também. 18 duros meses (duros, é como quem diz :-)

Zustimmung Lincoln Silveira: Da Wikipedia (s/ initiator): "a device used to start the chain reaction in an atomic bomb of the Fat Man type.", logo... deve servir para bombas mais raquíticas... ;)
2 Stunden
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren