Englisch: All Purpose Recordable Compact DiscPortugiesisch translation: CD-R polivalente KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | All Purpose Recordable Compact Disc | | Portugiesisch Übersetzung: | CD-R polivalente | | Eingetragen von: | Isabella Becker |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Tech/Engineering - Medien/Multimedia / Media Recording | | Englisch Begriff oder Satz: All Purpose Recordable Compact Disc | Me deu branco agora! Alguém aí para refrescar minha memória?
Por favor, PT-BR apenas. |
| | | vide abaixo | Erklärung: No Brasil costumamos usar apenas a abreviação CD-R (CD para gravação = disco compacto para gravação)
A bem da verdade, trata-se de CDs para uma única gravação, diferenciando os mesmos dos CD-RW (CD regravável)
CD-R polivalente
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-03-22 16:36:23 GMT) --------------------------------------------------
É claro que se trata de um CD para áudio, dados, etc.
Queria apenas deixar clara a diferença entre CD-R (RECORDABLE) e CD-RW (Rewritable).
Se entendi bem, no seu texto abordam o RECORDABLE COMPACT DISC, ou seja, o CD-R
Com a banalização dos discos compactos, a consecutiva banalização de gravadores de CD's permitiu a qualquer utilizador de PC gravar os seus próprios CDs, tornando este meio como um sério substituto ao outros dispositivos de backup. Surge assim a banalização dos discos virgens (CD-R), para gravação apenas, e os discos reescrevíveis (CD-RW). A diferença principal entre estes dois é precisamente a capacidade de se poder apagar e reescrever o conteúdo no segundo tipo, característica que iria contribuir para o desaparecimento das disquetes, meio mais comum de transporte de dados.
A CD-R (Compact Disc-Recordable) is a variation of the Compact Disc digital ... |
| Ausgewählte Antwort von: Emilie
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenObrigada a todos pelas sugestões e comentários. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
53 Min. Antwortsicherheit:  |
| CD multiuso
Erklärung: Gravador de CD multiuso da Sony Gravador de CD-R/RW, leitor de DVD-ROM e gravador/leitor de memory stick, CRXP-90mu da Sony. Gravador de CD multiuso da Sony ...
www.controle.net/releases/sony_crxp-90mu_01102002.shtml
-------------------------------------------------- Note added at 2006-03-22 16:12:06 (GMT) --------------------------------------------------
Trata-se de um CD onde podem ser gravados diferentes tipos de arquivos: dados, áudio, vídeo, etc.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
11 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| all purpose recordable compact disc vide abaixo
Erklärung: No Brasil costumamos usar apenas a abreviação CD-R (CD para gravação = disco compacto para gravação)
A bem da verdade, trata-se de CDs para uma única gravação, diferenciando os mesmos dos CD-RW (CD regravável)
CD-R polivalente
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-03-22 16:36:23 GMT) --------------------------------------------------
É claro que se trata de um CD para áudio, dados, etc.
Queria apenas deixar clara a diferença entre CD-R (RECORDABLE) e CD-RW (Rewritable).
Se entendi bem, no seu texto abordam o RECORDABLE COMPACT DISC, ou seja, o CD-R
Com a banalização dos discos compactos, a consecutiva banalização de gravadores de CD's permitiu a qualquer utilizador de PC gravar os seus próprios CDs, tornando este meio como um sério substituto ao outros dispositivos de backup. Surge assim a banalização dos discos virgens (CD-R), para gravação apenas, e os discos reescrevíveis (CD-RW). A diferença principal entre estes dois é precisamente a capacidade de se poder apagar e reescrever o conteúdo no segundo tipo, característica que iria contribuir para o desaparecimento das disquetes, meio mais comum de transporte de dados.
A CD-R (Compact Disc-Recordable) is a variation of the Compact Disc digital ...
| Emilie Muttersprache: Portugiesisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Obrigada a todos pelas sugestões e comentários. |
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Emilie,
Muito obrigada por sua paciência em me fornecer todas as essas informações! Foram muito úteis!
|
| |
| |