Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: DVD auto-resume

Portugiesisch translation: retoma automática da reprodução



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:DVD auto-resume
Portugiesisch Übersetzung:retoma automática da reprodução
Eingetragen von:Ivone Dias
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:29am Feb 13, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO]
Tech/Engineering - Medien/Multimedia / DVD Software
Englisch Begriff oder Satz: DVD auto-resume
Software de um DVD.
Ivone Dias
Italien
Retomar a reprodução
Erklärung:

Vários anuais de instruções de leitores de DVD da Sony Portugal
Ausgewählte Antwort von:

avigario
Portugal
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Optei por: retoma automática da reprodução
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (PORTUGIESISCH)
4 +2retorno automático
Maria Eugenia Farre
4 +1reinício automático do DVD
Sidnei Arruda
4 +1Continuação automática
Silvio Picinini
4Retomar a reproduçãoavigario


  

Antworten

18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
retorno automático

Erklärung:
Oi Ivone,

Tradicionalmente resume é traduzido como retomar, recuperar, reiniciar. Mas acho que no seu caso é aquele lance em que o DVD pára quando vc aperta a tecla Stop mas retorna no ponto em que parou, sem voltar ao primeiro capítulo.

Vê no seu contexto se faz sentido.

Abrs,
ME

Maria Eugenia Farre
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung José Antonio Azevedo
15 Min.

Zustimmung Iara Brazil
12 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Continuação automática

Erklärung:
É minha sugestão.

Silvio Picinini
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Maria Eugenia Farre: Boa!
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
reinício automático do DVD

Erklärung:
Esse "reinício" seria de uma reprodução a partir de onde ela foi interrompida.


    Quelle: http://harveyonline.com/knowledge_source/default.asp?auth=OU...
Sidnei Arruda
Brasilien
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Luisa Almeida
7 Stunden

Neutraler Kommentar Maria Eugenia Farre: Tb tinha pensado em reinício mas acho que confunde o leitor que pode pensar que o filme vai ser tocado desde o início novamente.
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Retomar a reprodução

Erklärung:

Vários anuais de instruções de leitores de DVD da Sony Portugal

avigario
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Optei por: retoma automática da reprodução
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren