Englisch: After-Care InformationPortugiesisch translation: informações sobre o procedimento pós-intervenção KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | After-Care Information | | Portugiesisch Übersetzung: | informações sobre o procedimento pós-intervenção | | Eingetragen von: | Elisabete Cunha |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Medical - Medizin: Gesundheitswesen | | Englisch Begriff oder Satz: After-Care Information | | Poderei traduzir como "Informações Pós-Intervenção"? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Beta Cummins: 4:23pm Jan 22, 2006: Elisabete, que tal mais contexto? "Intervencao" pode ser uma boa opcao, mas um um melhor contexto possibilita uma melhor escolha. - rhandler: 4:25pm Jan 22, 2006: Realmente, há várias possibilidades para traduzir "care". Não economize no contexto. - Elisabete Cunha: 4:49pm Jan 22, 2006: São cuidados a ter após um aborto. Teresa Cristina Felix de Sousa: 5:03pm Jan 22, 2006: Beta, são Informações sobre cuidados pós-intervenção - I am sure -
|
|
| | informações sobre o procedimento pós-intervenção | Erklärung: informações sobre o procedimento pós-intervenção
ou apenas
informações sobre o pós-procedimento
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2006-01-22 17:00:42 GMT) --------------------------------------------------
Então, são Informações sobre cuidados pós-intervenção |
| Ausgewählte Antwort von:
Teresa Cristina Felix de Sousa Brasilien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenObrigada, Teresa e Tânia! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +2 |
| after-care information informações sobre o procedimento pós-intervenção
Erklärung: informações sobre o procedimento pós-intervenção
ou apenas
informações sobre o pós-procedimento
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2006-01-22 17:00:42 GMT) --------------------------------------------------
Então, são Informações sobre cuidados pós-intervenção
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Obrigada, Teresa e Tânia! |
|
15 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| after-care information pós-consulta ou pós-atendimento
Erklärung: Olá, Elisabete!
Sem mais contexto, são os dois termos que me vêm à mente. No primeiro caso, há centenas de exemplos na Internet, nem sempre utilizados com o mesmo sentido. Dê uma olhadinha para verificar se aplicam-se ao seu caso:
GBM - Telemedicina e Informatica
Internet como instrumento de apoio ao paciente e para pós-consulta ... Esta forma
de apoio pós-consulta ganha significado nos pacientes com doenças crônicas ...
www.gbm.org.br/telemedicina/telemed01.asp - 10k - Em cache - Páginas Semelhantes
A consulta médica virtual: aspectos éticos do uso da internet
Alguns médicos já vêm utilizando a comunicação pós-consulta por e-mail, criptografando
as mensagens ou não, nos casos em que isso é possÃveis. ...
www.unifesp.br/dpsiq/polbr/ppm/especial05.htm - 42k - Em cache - Páginas Semelhantes
saudepub
Pós consulta:. Parte integrante da consulta médica e atendimento de enfermagem.
Consiste em:. Reforço das orientações de enfermagem;. Explicações de dietas; ...
www.geocities.com/Cris_26_99/saudepub.html - 17k - Em cache - Páginas Semelhantes
Cheers!
Tânia
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2006-01-22 17:00:44 GMT) --------------------------------------------------
Com o seu esclarecimento do contexto, eu usaria "informações pós-intervenção" ou "informações pós-procedimento".
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| |