Englisch: casingPortugiesisch translation: invólucro KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Portugiesisch [PRO] Art/Literary - Militär/Verteidigung / weapons, amno | | Englisch Begriff oder Satz: casing | "This is one of the **casings** that were found at the scene and obviously we have opportunities then to forensically examine this and try and link this to a particular weapon as we were able to do on this occasion."
Casing = cartucho? Alguma sugestão melhor? Obrigada! |
| | | invólucro | Erklärung: invólucro
s. m.
(mil.) parte dos cartuchos das armas ligeiras que contém a carga.
(Do lat. involûcru-, «id.»)
|
| Ausgewählte Antwort von:
MLeiria Portugal
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenobrigada pela ajuda! :) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| invólucro
Erklärung: invólucro
s. m.
(mil.) parte dos cartuchos das armas ligeiras que contém a carga.
(Do lat. involûcru-, «id.»)
| MLeiria Portugal Arbeitsgebiet Muttersprache: Portugiesisch PRO-Punkte in Kategorie: 32
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +6 |
| cartucho/estojo
Erklärung: ok
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-08-03 22:34:02 GMT) --------------------------------------------------
cápsulas
outra opção
| |
|
| |